Mc Charles - Verdadeiro Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Charles - Verdadeiro Amor




Verdadeiro Amor
True Love
So pelas Senhora Mãe meu verdadeiro amor
To you, my Mother, my one true love
Venho me expressar em forma de canção
I come to express myself in song
Que eu sei que o tempo passou mas pra mim nada mudou
I know that time has passed, but for me nothing has changed
Pois as lembranças sempre vem e vão
Because the memories always come and go
Tinha uma infância repleta de carinho
My childhood was full of love
Me ensinando sempre praticar o bem
You always taught me to do good
Me sinto forte quando lembro de você
I feel strong when I remember you
Pois sem os seus conselhos eu não seria ninguém
Because without your advice, I would be nothing
Por eles no crime não me envolvi, levantei quando caí
Because of you, I didn't get involved in crime, I got up when I fell
E frustei aqueles fracos que desejavam o meu mal
And I disappointed those weaklings who wanted my downfall
E assim
And so
E assim eu venho cantar pra você, tenho tanto pra dizer
And so I come to sing to you, I have so much to say
Te encontrarei mamãe em um lugar especial
I will find you, Mother, in a special place
E hoje
And today
E hoje venho aqui pra te dizer
And today I come here to tell you
Que é grande demais por ti o meu amor
That my love for you is too great
Mas algo me dizia que tinha que ser assim
But something told me that it had to be this way
Sozinho contra o mundo, por isso Deus te levou
Alone against the world, that's why God took you
Várias barreiras e muita dificuldade, pouco dinheiro e muita necessidade
Many obstacles and much hardship, little money and much need
Da minha fixei um pensamento, te orgulhar de onde esteja demostrando o meu taleto
I have set my mind on one thing, to make you proud of me wherever you are, to show you my talent
Eeh... vida sofrida Deus sabe o que passei
Oh... life is hard, only God knows what I've been through
por você mamãe essa batalha vencerei
Only for you, Mother, I will win this battle
E hoje
And today
E hoje venho aqui pra te dizer
And today I come here to tell you
Que é grande demais por ti o meu amor
That my love for you is too great
Mas algo me dizia que tinha que ser assim
But something told me that it had to be this way
Sozinho contra o mundo, por isso Deus te levou
Alone against the world, that's why God took you
Várias barreiras e muita dificuldade, pouco dinheiro e muita necessidade
Many obstacles and much hardship, little money and much need
Da minha fixei um pensamento, te orgulhar de onde esteja demostrando o meu taleto
I have set my mind on one thing, to make you proud of me wherever you are, to show you my talent
Eeh... vida sofrida Deus sabe o que passei
Oh... life is hard, only God knows what I've been through
por você mamãe essa batalha vencerei
Only for you, Mother, I will win this battle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.