Mc Daleste feat. Dj Batata - Angra dos Reis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Daleste feat. Dj Batata - Angra dos Reis




Angra dos Reis
Angra dos Reis
Eu sou Daleste, cheguei, mas saindo fora
I'm Daleste, I arrived, but I'm heading out
Vim chamar as tops, vem, mas se for agora
Came to call the hotties, come on, but only if it's now
Angra dos reis, 40 graus, eu quero baile funk
Angra dos Reis, 40 degrees, I want a funk party
De 1100, rolê vai adiante
With 1100, the party goes on
Eu sou Daleste, cheguei, mas saindo fora
I'm Daleste, I arrived, but I'm heading out
Vim chamar as tops, vem, mas se for agora
Came to call the hotties, come on, but only if it's now
Angra dos reis, 40 graus, eu quero baile funk
Angra dos Reis, 40 degrees, I want a funk party
De 1100, rolê vai adiante
With 1100, the party goes on
Não vem me dizendo ow, que dinheiro é problema
Don't come telling me, ow, that money is a problem
Faz por merecer, que eu faço valer a pena
Earn it, and I'll make it worth your while
Muleque bom à vera, que faz investimento
A truly good kid, who invests
Financia ousadia e lucra com festa no apartamento
Finances boldness and profits from parties in the apartment
Sem caôzadinha, eu quero paz e money
No kidding, I want peace and money
Se eles tiram onda, eu tiro tisunami
If they make waves, I make a tsunami
Som no último volume, povinho fica bravo
Music at full blast, the common folk get mad
Nasci pra ser patrão, nunca vou virar funcionário
I was born to be a boss, I'll never become an employee
No peão ali em Angra fiz mais de 10 mil em compra
At the rodeo in Angra, I spent over 10 thousand on shopping
De onde o cifrão vem não é da sua conta
Where the money comes from is none of your business
Dodge Journey, ou vestindo Christian Audigier
Dodge Journey, or wearing Christian Audigier
Deixa os parça de escanteio, sobra espaço pra mais seis mulher
Leave the buddies on the sidelines, there's room for six more women
São as melhores bandidas são selecionadas
They're the best bad girls, they're selected
Seu fosse sheik com cada uma eu casava
If I were a sheikh, I'd marry each one
sem juízo, pois é, de Rolex europeu
I'm out of my mind, yeah, with a European Rolex
Depois que eu gastei 10 mil, perguntaram quem sou eu
After I spent 10 thousand, they asked who I am
Eu sou Daleste, cheguei, mas saindo fora
I'm Daleste, I arrived, but I'm heading out
Vim chamar as tops, vem, mas se for agora
Came to call the hotties, come on, but only if it's now
Angra dos reis, 40 graus, eu quero baile funk
Angra dos Reis, 40 degrees, I want a funk party
De 1100, rolê vai adiante
With 1100, the party goes on
Eu sou Daleste, cheguei, mas saindo fora
I'm Daleste, I arrived, but I'm heading out
Vim chama as tops, vem, mas se for agora
Came to call the hotties, come on, but only if it's now
Angra dos reis, 40 grau, eu quero baile funk
Angra dos Reis, 40 degrees, I want a funk party
De 1100 rolê vai adiante
With 1100, the party goes on
Não vem me dizendo ow, que dinheiro é problema
Don't come telling me, ow, that money is a problem
Faz por merece, que eu faço valer a pena
Earn it, and I'll make it worth your while
Muleque bom à vera, que faz investimento
A truly good kid, who invests
Financia ousadia e lucra com festa no apartamento
Finances boldness and profits from parties in the apartment
Sem caôzadinha, eu quero paz e money
No kidding, I want peace and money
Se eles tiram onda, eu tiro tsunami
If they make waves, I make a tsunami
Som no último volume, povinho fica bravo
Music at full blast, the common folk get mad
Nasci pra ser patrão, nunca vou vira funcionário!
I was born to be a boss, I'll never become an employee!
No peão ali em Angra fiz mais de 10 mil em compra
At the rodeo in Angra, I spent over 10 thousand on shopping
De onde o cifrão vem não é da sua conta
Where the money comes from is none of your business
Dodger Journey, ou vestindo Christian Audigier
Dodge Journey, or wearing Christian Audigier
Deixa os parça de escanteio, sobra espaço pra mais seis mulher
Leave the buddies on the sidelines, there's room for six more women
São as melhores bandidas são selecionadas
They're the best bad girls, they're selected
Seu fosse sheik com cada uma eu casava
If I were a sheikh, I'd marry each one
sem juízo, pois é, de Rolex europeu
I'm out of my mind, yeah, with a European Rolex
Depois que eu gastei 10 mil, perguntaram quem sou eu
After I spent 10 thousand, they asked who I am
Eu sou Daleste, cheguei, mas saindo fora
I'm Daleste, I arrived, but I'm heading out
Vim chamar as tops, vem, mas se for agora
Came to call the hotties, come on, but only if it's now
Angra dos reis, 40 graus, eu quero baile funk
Angra dos Reis, 40 degrees, I want a funk party
De 1100, rolê vai adiante
With 1100, the party goes on





Writer(s): Daniel Pedreira Sena Pellegrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.