Paroles et traduction Mc Daleste feat. Dj Batata - Quem É
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
grife
cara
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
brand
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Ela
gosta
de
praia,
gosta
de
balada
She
likes
the
beach,
she
likes
to
party
Principalmente
de
gastar
dinheiro
Especially
spending
money
Vai
pro
Guarujá,
mostra
o
beira-mar
Goes
to
Guarujá,
shows
off
the
seashore
Copacabana,
Rio
de
Janeiro
Copacabana,
Rio
de
Janeiro
Ela
tem
um
cartão
sem
limite
She
has
a
credit
card
with
no
limit
Compra
chandom
e
forga
de
Camaro
Buys
Chandon
and
drives
a
Camaro
Põe
a
sandália
gladiador
Puts
on
the
gladiator
sandals
Que
eu
me
amarro
That
I'm
crazy
about
Ela
mete
mala
de
grife
portada
She
carries
designer
luggage
Perfume
two
one
two
Two
One
Two
perfume
Unha
desenhada
ela
é
top
de
linha
Nails
designed,
she's
top
of
the
line
Esbanja
elegância
ela
e
glamour
Exudes
elegance,
she's
glamorous
Acho
que
eu
tô
ficando
louco
I
think
I'm
going
crazy
Ela
tá
olhando
pra
mim
She's
looking
at
me
Se
tiver
solteira
vem
que
vem
If
you're
single,
come
on
over
Que
eu
garanto
que
tu
vai
ser
feliz
I
guarantee
you'll
be
happy
Sente
o
ronco
da
r1
Feel
the
roar
of
the
R1
Não
tô
querendo
me
mostrar
I'm
not
trying
to
show
off
Mas
sabe
como
é,
se
tô
a
pé,
quem
vai
olhar?
But
you
know
how
it
is,
if
I'm
on
foot,
who
will
look?
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
(É
desse
jeito
que
eu
gosto)
(That's
how
I
like
it)
Ela
gosta
de
praia,
gosta
de
balada
She
likes
the
beach,
she
likes
to
party
Principalmente
de
gastar
dinheiro
Especially
spending
money
Vai
pro
Guarujá,
mostra
o
beira-mar
Goes
to
Guarujá,
shows
off
the
seashore
Copacabana,
Rio
de
Janeiro
Copacabana,
Rio
de
Janeiro
Ela
tem
um
cartão
sem
limite
She
has
a
credit
card
with
no
limit
Compra
chandom
e
forga
de
Camaro
Buys
Chandon
and
drives
a
Camaro
Põe
a
sandália
gladiador
Puts
on
the
gladiator
sandals
Que
eu
me
amarro
That
I'm
crazy
about
Ela
mete
mala
de
grife
portada
She
carries
designer
luggage
Perfume
two
one
two
Two
One
Two
perfume
Unha
desenhada
ela
é
top
de
linha
Nails
designed,
she's
top
of
the
line
Esbanja
elegância
ela
e
glamour
Exudes
elegance,
she's
glamorous
Acho
que
eu
tô
ficando
louco
I
think
I'm
going
crazy
Ela
tá
olhando
pra
mim
She's
looking
at
me
Se
tiver
solteira
vem
que
vem
If
you're
single,
come
on
over
Que
eu
garanto
que
tu
vai
ser
feliz
I
guarantee
you'll
be
happy
Sente
o
ronco
da
r1
Feel
the
roar
of
the
R1
Não
tô
querendo
me
mostrar
I'm
not
trying
to
show
off
Mas
sabe
como
é,
se
tô
a
pé,
quem
vai
olhar?
But
you
know
how
it
is,
if
I'm
on
foot,
who
will
look?
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Quem
é
essa
menina
de
vermelho?
Who
is
this
girl
in
red?
Eu
vim
pro
baile
só
pra
ver
ela
I
came
to
the
dance
just
to
see
her
Rebolando
até
o
chão
Shaking
it
all
the
way
down
Usa
dolce
gabbana
kit
caro
Wearing
Dolce
& Gabbana,
expensive
kit
Ela
tem
grana
pra
gasta,
ela
She
has
money
to
spend,
she
Também
usa
louis
vuitton
Also
wears
Louis
Vuitton
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Daleste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.