Paroles et traduction Mc Davi - Fiquei Só
Briga
comigo
direto
You're
always
yelling
at
me,
Já
quer
terminar
You're
always
saying
you
don't
want
to
be
with
me
anymore,
Fala
que
eu
não
presto
You're
always
telling
me
I'm
a
loser,
Que
eu
vou
me
afundar
You're
always
telling
me
I'm
going
to
end
up
in
prison,
Fala
que
eu
vou
morrer
só
You're
always
telling
me
I'm
going
to
die
alone.
Quem
ri
por
último,
ri
melhor
The
one
who
laughs
last,
laughs
best.
Eu
fiquei
só!
I'm
all
alone!
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Briga
comigo
direto
You're
always
yelling
at
me,
Já
quer
terminar
You're
always
saying
you
don't
want
to
be
with
me
anymore,
Fala
que
eu
não
presto
You're
always
telling
me
I'm
a
loser,
Que
eu
vou
me
afundar
You're
always
telling
me
I'm
going
to
end
up
in
prison,
Fala
que
eu
vou
morrer
só
You're
always
telling
me
I'm
going
to
die
alone.
Quem
ri
por
último,
ri
melhor
The
one
who
laughs
last,
laughs
best.
Eu
fiquei
só!
I'm
all
alone!
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Com
umas
5 amigas
tua
With
your
girlfriends.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Vivendo
várias
loucuras
Living
my
life
on
the
edge.
Eu
fiquei
só
I'm
all
alone,
Namorando
com
tu
e
mais
duas
Dating
you
and
two
other
girls.
Você
acha
que
eu
fiquei
só
Do
you
think
I'm
all
alone,
Com
tanta
mulher
na
rua?!
With
so
many
women
out
there?
Com
tanta
mulher
na
rua...
With
so
many
women
out
there...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Costa Alves, Davi Almeida Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.