Mc Delano - Devagarinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Delano - Devagarinho




Devagarinho
Потихонечку
Eu vou convocar as novinha bem assim
Я собираюсь позвать всех девчонок вот так,
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Чтобы как следует разогреться и сесть на корточки потихонечку.
É tu se envolver que o clima ta gostosinho
Тебе нужно просто расслабиться, атмосфера такая приятная.
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Это бит, бас, бубен и кавакиньо.
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Потихонечку, потихонечку, потихонечку, потихонечку,
Des-desce novinha, com a mão no joelhinho
Опускайся, малышка, положив руки на колени.
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Потихонечку, потихонечку, потихонечку, потихонечку,
Des-desce novinha, com a mão no joelhinho
Опускайся, малышка, положив руки на колени.
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Потихонечку, потихонечку, потихонечку, потихонечку,
Des-desce novinha, com a mão no joelhinho
Опускайся, малышка, положив руки на колени.
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Внимание, девочки, это для вас,
Que não é desesperada
Кто не торопится
E vai devagarinho com o bumbum
И двигает попкой потихонечку.
Não tem nenhum macete
Нет никакого секрета,
Não tem nenhum segredo
Нет никакого секрета,
É so descer devagarinho
Просто опускайся потихонечку,
Com a mão no joelho
Положив руки на колени,
Vai devagarinho, com a mão no joelho
Двигайся потихонечку, положив руки на колени.
Senta bem devagarinho, com a mão no joelho
Садись потихонечку, положив руки на колени,
De-desce novinha com a mão no joelhinho
Опускайся, малышка, положив руки на колени.
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Потихонечку, потихонечку, потихонечку, потихонечку,
Desce menina, com a mão no joelhinho
Опускайся, девочка, положив руки на колени.
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Потихонечку, потихонечку, потихонечку, потихонечку,
Desce menina, com a mão no joelhinho
Опускайся, девочка, положив руки на колени.
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Внимание, девочки, это для вас,
Que não é desesperada
Кто не торопится
E vai devagarinho com o bumbum
И двигает попкой потихонечку.
Não tem nenhum massete
Нет никакого секрета,
Não tem nenhum segredo
Нет никакого секрета,
É so descer devagarinho
Просто опускайся потихонечку,
Com a mão no joelho
Положив руки на колени,
Vai devagarinho, com a mão no joelho
Двигайся потихонечку, положив руки на колени.
Senta bem devagarinho, com a mão no joelho
Садись потихонечку, положив руки на колени,
De-desce novinha com a mão no joelhinho
Опускайся, малышка, положив руки на колени.





Writer(s): Delano Axel Silva Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.