Paroles et traduction Mc Don King feat. Dener Miranda - Construindo Castelos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Construindo Castelos
Building Castles
Construindo
Castelos,
estreitando
os
elos
Building
Castles,
strengthening
the
connections
Vivendo
os
sonhos,
vivendo
momentos
belos
Living
the
dreams,
living
beautiful
moments
Um
café
pra
nós
2 pra
despertar
de
manhã
A
coffee
for
the
two
of
us
to
wake
up
in
the
morning
Cuida
bem
de
mim
você
é
minha
guardiã
Take
good
care
of
me,
you
are
my
guardian
Nós
somos
um
casal
invencível
We
are
an
invincible
couple
Nossa
presença
é
inconfundível
Our
presence
is
unmistakable
Eu
errei
com
você
mas
aprendi
I
wronged
you
but
I
learned
Você
é
minha
Beyoncé
e
eu
sou
o
seu
Jay-Z
You
are
my
Beyoncé
and
I
am
your
Jay-Z
Vou
te
levar
para
um
lugar
paradisíaco
I
will
take
you
to
a
paradisiacal
place
E
te
pagar
um
drink
afrodisíaco
And
I
will
buy
you
an
aphrodisiac
drink
Brinco
com
fogo
porque
sou
piromaníaco
I
play
with
fire
because
I
am
a
pyromaniac
Por
você
eu
decoro
todo
mapa
do
zodíaco
For
you
I
would
decorate
the
whole
zodiac
map
Eu
e
você
nessa
sacada
de
vista
pro
mar
You
and
I
on
this
balcony
with
a
view
of
the
sea
Isso
que
é
vida
e
eu
não
queria
mais
voltar
This
is
life
and
I
didn't
want
to
go
back
anymore
Pra
essa
rotina
estressante
To
this
stressful
routine
Prefiro
tá
com
você
que
é
muito
mais
interessante
I
prefer
to
be
with
you,
which
is
much
more
interesting
Lá
fora
a
chuva
está
caindo,
mas
a
gente
constrói
Outside
the
rain
is
falling,
but
we
build
Nosso
castelo
lindo
(lá
lá
ia)
Our
beautiful
castle
(la
la
ia)
Construindo
elo,
consumindo
ela
Building
links,
consuming
her
No
rolê
com
com
ela
pelas
estradas
de
terra
On
the
ride
with
her
along
the
dirt
roads
Jantar
a
luz
de
vela,
me
sinto
bem
em
vê-la
Candlelit
dinner,
I
feel
good
to
see
her
Você
é
minha
tela,
meu
sertão
vereda
You
are
my
canvas,
my
deserted
trail
A
gente
tá
mó
Naipe,
Brown
Boggie
Naipe
We
are
so
Naipe,
Brown
Boggie
Naipe
Adicto
tipo
isso
nosso
maior
hype
Addicted
like
this,
our
greatest
hype
Meio
tipo
um
Rap
in
Bossa,
VIP
A
kind
of
Rap
in
Bossa,
VIP
Liryc
free
100
frases
de
B.I.G
Liryc
free
100
B.I.G.
quotes
Noiz
é
outro
lance,
noiz
incomoda
fi
We're
something
else,
we're
bothering
you,
baby
Fora
do
alcance,
noiz
tá
na
moda
fi
Out
of
reach,
we're
in
fashion,
baby
Faz
parte
do
meu
show
te
ver
toda
manhã
It's
part
of
my
show
to
see
you
every
morning
Eu
sou
o
seu
hoje
você
é
meu
amanhã
I
am
your
today,
you
are
my
tomorrow
Minha
Michelle
Obama
e
eu
seu
Barack
My
Michelle
Obama
and
I
your
Barack
Eu
tipo
Michael
Cayo
um
sedutor
de
araque
I
like
Michael
Cayo,
a
seducer
of
araque
E
nesse
beat
do
Véi
que
é
pura
sacanagem
And
in
this
beat
of
Vei
that
is
pure
outrage
A
gente
segue
junto
nessa
incrível
viagem
We
continue
together
on
this
incredible
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.