Paroles et traduction Mc Drilox feat. Mc J Rap - Él No Te Quiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él No Te Quiere
He Doesn't Love You
Él
no
te
quiere
como
una
novia
He
doesn't
love
you
like
a
girlfriend
Él
solo
busca
jugar
contigo
He
just
wants
to
play
with
you
Me
cansé
de
ser
aquel
que
esté
llorando
por
amor
I'm
tired
of
being
the
one
who's
crying
for
love
Me
cansé
de
ver
que
él
solo
te
de
calor
I'm
tired
of
seeing
that
he
only
gives
you
warmth
Pues
te
da
ilusiones
y
no
cumple
con
su
parte
Because
he
gives
you
illusions
and
doesn't
do
his
part
El
ser
un
novio
ejemplar
es
aquél
que
da
todo
por
besarte
To
be
an
exemplary
boyfriend
is
one
who
gives
everything
to
kiss
you
Llevarte
a
un
mundo
de
colores
ese
Take
you
to
a
world
of
colors
that
Es
tu
sueño
pero
el
solo
te
los
pinta
Is
your
dream
but
he
only
paints
them
Un
día
entenderás
mis
sentimientos
creerás
One
day
you
will
understand
my
feelings
believe
Que
fue
verdad
tienes
razón
por
que
no
miento
That
it
was
true
you
are
right
because
I
don't
lie
El
viento
está
celoso
de
tu
novio
The
wind
is
jealous
of
your
boyfriend
Al
igual
que
yo,
pero
lo
mío
era
obvio
Just
like
me,
but
mine
was
obvious
Te
lloro
demasiado
y
no
me
pones
importancia
I
cry
too
much
for
you
and
you
don't
give
me
importance
No
crees
en
mi
amor
y
sigue
tu
ignorancia
You
don't
believe
in
my
love
and
your
ignorance
continues
Él
no
te
quiere
como
una
novia
He
doesn't
love
you
like
a
girlfriend
Él
solo
busca
jugar
contigo
He
just
wants
to
play
with
you
Le
amas
tanto
que
me
destroza
You
love
him
so
much
that
it
breaks
me
Este
gran
daño
es
por
tu
amor
This
great
damage
is
for
your
love
Simplemente
quiero
que
tú
abras
los
ojos
I
just
want
you
to
open
your
eyes
Es
que
no
entiendo,
no
comprendo
I
don't
understand,
I
don't
understand
¿Qué
tiene
el
que
no
tenga
yo?,
es
el
dinero
no
lo
creo
What
does
he
have
that
I
don't
have?
Is
it
money?
I
don't
think
so
Tú
no
eres
interesada
o
al
menos
eso
pienso
You
are
not
interested
or
at
least
that's
what
I
think
Amor
el
dinero
se
consigue
y
tú
lo
sabes
Love,
money
can
be
earned
and
you
know
it
Eso
no
es
barrera
para
que
dos
personas
se
amen
That
is
no
barrier
for
two
people
to
love
each
other
O
no
sé,
¿Es
la
belleza?
Or
I
do
not
know,
Is
it
beauty?
Puede
ser
tal
vez,
pero
ya
vez
el
físico
es
físico
Maybe
so,
but
you
see
the
physical
is
physical
Y
con
el
tiempo
se
desgasta
mientras
And
over
time
it
wears
out
while
El
amor
verdadero
dura
hasta
la
caja
True
love
lasts
until
the
coffin
Tal
vez
ya
te
tengo
harta
pero
tengo
que
Maybe
I'm
sick
of
you
but
I
have
to
Decirte
que
él
no
te
ama
ni
te
amará
como
yo
Tell
you
that
he
doesn't
love
you
or
will
ever
love
you
as
I
do
Es
más,
ni
siquiera
te
quiere
simplemente
pretende
pasar
el
rato
What's
more,
he
doesn't
even
love
you
he
just
pretends
to
hang
out
Su
amor
es
más
falso
que
tus
sentimientos
hacia
mí
His
love
is
faker
than
your
feelings
towards
me
Y
más
baratos
que
los
regalos
que
yo
te
di
And
cheaper
than
the
gifts
I
gave
you
Él
no
te
quiere
como
una
novia
He
doesn't
love
you
like
a
girlfriend
El
solo
busca
jugar
contigo
He
just
wants
to
play
with
you
Le
amas
tanto
que
me
destroza
You
love
him
so
much
that
it
breaks
me
Este
gran
daño
es
por
tu
amor
This
great
damage
is
for
your
love
Él
no
te
quiere
He
doesn't
love
you
Así
es
que
déjalo
So
let
him
go
No
pierdas
tu
tiempo
con
él
Don't
waste
your
time
with
him
Te
hará
daño,
mucho
daño
He'll
hurt
you,
really
bad
Así
como
el
que
me
hiciste
amí,
pero
más
peor
Just
like
the
one
you
did
to
me,
but
even
worse
Él
no
te
conviene
He's
not
good
for
you
Te
conviene
estar
It
is
better
for
you
to
be
Por
que
no
creo
que
encuentres
a
alguien
que
te
quiera
como
yo
Because
I
don't
think
you'll
find
anyone
who
loves
you
as
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.