Mc Drilox - Ahora Que Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Drilox - Ahora Que Te Vas




Ahora Que Te Vas
Теперь, когда ты уходишь
Ahora que te vas ya nada será igual
Теперь, когда ты уходишь, всё будет по-другому.
Pero no es mi culpa y a ti te da igual
Но это не моя вина, и тебе всё равно.
Mis enojos, mis peleas y todos mis sueños
Мои обиды, мои ссоры и все мои мечты,
Era lo mejor que hice con empeño
Всё это я делал с рвением, это было лучшее, что я мог.
No quiero olvidarte, pero lo estás haciendo
Я не хочу тебя забывать, но ты это делаешь.
Te estoy estorbando y lo estás diciendo
Я тебе мешаю, и ты это говоришь.
No puedo ocultarlo, pero todo queda aquí
Я не могу этого скрыть, но всё остается здесь.
Te marchas y me marcho esto es el fin
Ты уходишь, и я ухожу. Это конец.
Ahora que te vas, feliz estarás
Теперь, когда ты уходишь, ты будешь счастлива.
Un y yo nunca funcionó
Мы с тобой никогда не сработаемся.
Es trágico saber
Трагично знать,
Que otro debe haber
Что, должно быть, есть другой.
Solo estaré
Я останусь один.
Con nadie estaré y solo quedaré
Я буду один и останусь один,
Para que veas que en verdad yo si te amé
Чтобы ты увидела, что я действительно тебя любил.
Te deseo lo mejor para ti
Я желаю тебе всего наилучшего.
¿Y dime qué deseas para mí?
А что ты желаешь мне?
Tal vez yo también sea muy feliz
Может быть, я тоже буду очень счастлив,
Pero me dejaste una cicatriz
Но ты оставила мне шрам.
Bueno ya tengo que olvidarte
Ну, теперь я должен тебя забыть.
Borraré recuerdos para no pensarte
Я сотру воспоминания, чтобы не думать о тебе.
Ahora que te vas, feliz estarás
Теперь, когда ты уходишь, ты будешь счастлива.
Un y yo nunca funcionó
Мы с тобой никогда не сработаемся.
Es trágico saber
Трагично знать,
Que otro debe haber
Что, должно быть, есть другой.
Solo estaré
Я останусь один.
D-ous está en el beat
D-ous на бите.
Ahora que te vas
Теперь, когда ты уходишь,
Ya nada será lo mismo
Всё будет по-другому.
Tal vez no me quisiste o tal vez si lo hiciste
Может быть, ты меня не любила, а может быть, и любила,
Pero nunca lo demostraste
Но ты никогда этого не показывала.





Writer(s): Germán Aldahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.