Mc Drilox - Cambiaste Mi Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Drilox - Cambiaste Mi Mundo




Cambiaste Mi Mundo
Ты изменила мой мир
Comenzaré explicando lo que siento
Начну с того, что объясню, что чувствую,
Te quiero tanto y no estoy mintiendo
Я так тебя люблю и не лгу,
A lado tuyo me siento muy seguro
Рядом с тобой я чувствую себя в безопасности,
Y si es en tus brazos veo mi futuro
И в твоих объятиях вижу свое будущее.
Como quisiera tenerte por siempre
Как бы я хотел быть с тобой вечно,
Hacerte muy feliz y complacerte
Делать тебя счастливой и радовать,
Acariciarte y que el tiempo pase lento
Ласкать тебя и чтобы время шло медленно,
Porque si no es contigo no estoy contento
Потому что без тебя я несчастлив.
Anoche la soñé que te besaba
Прошлой ночью мне снилось, что я тебя целую,
¿Y sabes?, al cielo me llevabas
И знаешь, ты возносила меня до небес,
No he podido dejar de pensarte
Я не могу перестать думать о тебе,
Es que no hay nadie como en ninguna parte
Потому что нет никого, как ты, нигде.
Tan solo te pido que me escuches
Я только прошу, чтобы ты меня выслушала,
Que entiendas este amor y que lo luches
Чтобы ты поняла эту любовь и боролась за нее,
No hay manera de ocultar lo que siento
Нет способа скрыть то, что я чувствую,
Es que no miento al decir mis sentimientos
Я не лгу, когда говорю о своих чувствах.
Te quiero has cambiado todo en mi
Я люблю тебя, ты изменила все во мне,
Y gracias a ti por enseñarme que puedo ser feliz
И спасибо тебе за то, что показала мне, что я могу быть счастлив,
Cambiaste mi mundo al mirarme
Ты изменила мой мир, взглянув на меня,
Y yo cambio el tuyo con besarte
А я меняю твой, целуя тебя.
Cambiaste mi mundo al llegar
Ты изменила мой мир, когда пришла,
Y yo voy a cambiar el tuyo
И я изменю твой,
Por que me voy a quedar
Потому что я останусь,
Te quiero
Я люблю тебя.
Eres tan especial, eres mi luz
Ты такая особенная, ты мой свет,
La luz que me alumina en mi camino
Свет, который освещает мой путь,
Pa que engañarte si te necesito demasiado
Зачем обманывать, если я так в тебе нуждаюсь,
Hey, por favor quédate a mi lado
Эй, пожалуйста, останься со мной.
Sin ti mi corazón se apagaría
Без тебя мое сердце погаснет,
Mi mundo en mil pedazos quedaría
Мой мир разлетится на тысячу осколков,
Eres lo más bonito que he conocido
Ты самое прекрасное, что я встречал,
Agradezco a diosito por haberlo cumplido
Я благодарю Бога за то, что он исполнил мое желание.
Piensa en los dos caminando por el mundo
Представь нас двоих, идущих по миру,
Yo solo que eres mi mundo
Я просто знаю, что ты - мой мир,
Te cuidaré pase lo que pase
Я буду защищать тебя, что бы ни случилось,
No importa si una flecha me traspase
Даже если меня пронзит стрела.
Haría todo por protegerte
Я сделаю все, чтобы защитить тебя,
Porque mi amor es más fuerte y aumenta al verte
Потому что моя любовь сильнее и растет, когда я вижу тебя,
Espero que entiendas mis palabras
Надеюсь, ты понимаешь мои слова,
Y tu corazón para mi lo abras
И откроешь для меня свое сердце.
Te quiero has cambiado todo en mi
Я люблю тебя, ты изменила все во мне,
Y gracias a ti por enseñarme que puedo ser feliz
И спасибо тебе за то, что показала мне, что я могу быть счастлив,
Cambiaste mi mundo al mirarme
Ты изменила мой мир, взглянув на меня,
Y yo cambio el tuyo con besarte
А я меняю твой, целуя тебя.
Te quiero has cambiado todo en mi
Я люблю тебя, ты изменила все во мне,
Y gracias a ti por enseñarme que puedo ser feliz
И спасибо тебе за то, что показала мне, что я могу быть счастлив,
Cambiaste mi mundo
Ты изменила мой мир.
Esto es para ti
Это для тебя,
Mirella
Мирелла,
Para que entiendas
Чтобы ты поняла,
Que nunca sales de mi cabeza
Что ты никогда не выходишь у меня из головы.
Te Quiero
Я люблю тебя.





Writer(s): Germán Aldahir De La Cruz Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.