Mc Drilox - Escúchame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Drilox - Escúchame




Escúchame
Listen to Me
Escúchame no tienes nada que perder
Listen to me, you have nothing to lose
Es que la verdad me enamoré
Because the truth is, I fell in love
De una persona que conoces muy bien
With someone you know very well
Escúchame
Listen to me
Escucha a mi corazón que late con motivación
Listen to my heart, it beats without condition
Él tiene la razón por que te ama de verdad
It's right, because it truly loves you
Y tienes la inseguridad
And you have insecurities
A mi corazón lo tratas con maldad
You treat my heart with cruelty
Lo que siento es tan fuerte que se nota
What I feel is so strong, it's obvious
De mi cara ya se caen muchas gotas
And now, tears are falling from my face
Cada lágrima para mi es una derrota
Every tear for me is like a defeat
Rompes mi corazón a puñetazos
You're breaking my heart to pieces
Dame la oportunidad te lo cambio por abrazos
Give me a chance, I'll make it up to you with hugs
Si deseas, yo no quiero una pelea
If you want, I don't want a fight
No, no te vayas, no me dejes mi doncella
No, don't go, don't leave me, my darling
Escúchame no tienes nada que perder
Listen to me, you have nothing to lose
Es que la verdad me enamoré
Because the truth is, I fell in love
De una persona que conoces muy bien
With someone you know very well
Escúchame no tienes nada que perder
Listen to me, you have nothing to lose
Necesito que le digas una cosa
I need you to tell her something
Que al fin te encontré
That I finally found you
Me iré de aquí porque soy el que sobra
I'll leave here because I'm the odd one out
No me tengas pena (eso fue una broma)
Don't feel sorry for me (just kidding)
Estarás mejor con él, espero te valore
You'll be better off with him, I hope he appreciates you
Y si no lo cumple te acordarás de mi
And if he doesn't, you'll remember me
Será tarde, pero por favor se feliz
It'll be too late, but please be happy
No será conmigo, pero estaré muy feliz
It won't be with me, but I'll be very happy
No fui tu amor real porque no me diste chance
I wasn't your true love because you didn't give me a chance
Confesé mi amor y mis sentimientos verdaderos
I confessed my love and my true feelings
Hola!
Hello!
Cómo estás?
How are you?
Yo estoy muy bien
I'm doing great
Quería contarte algo
I wanted to tell you something
Me siento muy bien, el tiempo todo lo cura
I feel really good, time heals everything
Eso es cierto
That's true
Te quise tanto que tuve que alejarme
I loved you so much that I had to leave
No escuchaste a mi corazón
You didn't listen to my heart
Él te amaba, él te amaba
It loved you, it loved you
Escúchame no tienes nada que perder
Listen to me, you have nothing to lose
Es que la verdad me enamoré
Because the truth is, I fell in love
De una persona que conoces muy bien
With someone you know very well
Escúchame no tienes nada que perder
Listen to me, you have nothing to lose
Necesito que le digas una cosa
I need you to tell her something
Que al fin te encontré
That I finally found you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.