Mc Drilox - Lo Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Drilox - Lo Siento




Lo Siento
I'm Sorry
que cometí muchos errores
I know I've made many mistakes
Y lamento haber causado todo esto
And I'm sorry for causing you all this
Si fuera por mí, regresaría el tiempo
If it were up to me, I would go back in time
Para que yo no te pudiera herir
So that I could never hurt you
Evitaría que te enamoraras de
I would keep you from falling in love with me
(Daniel Havi, Dj Zom)
(Daniel Havi, Dj Zom)
¡Hola!, ¿cómo estás?, ¿aún me recuerdas?
Hi! How are you? Do you still remember me?
Yo era el que te amaba, ¿no te dabas cuenta?
I was the one who loved you, didn't you realize?
Solo yo fingía y decía que no te quería
I was the one pretending to not love you
Pero la verdad por fuera salía
But the truth kept seeping out
Perdóname por el daño que te hice
Forgive me for the pain I caused you
Te recordaré en mis días grises
I will remember you in my darkest days
Me amaste y eso no lo valoré
You loved me and I didn't appreciate it
Pero te amo y ahora no te olvidé
But I love you and I haven't forgotten you
¿De qué sirvió qué me olvidaras?
What was the point of you trying to forget me?
Si sigo en tu mente yo que me amas
Because I know you still love me if I'm still on your mind
Intentaste olvidarme, pero no has logrado
You've tried to forget me, but you haven't succeeded
Hiciste muchas cosas por borrarme de tu pasado
You've tried many things to erase me from your past
Sola has quedado
You are now alone
Pero tienes a tu lado a una persona que en verdad te ha amado
But you have someone by your side who truly loves you
Yo no soy porqué yo te hice daño
That's not me because I hurt you
Pero si te amé y ahora yo te extraño
But I loved you and now I miss you
Lamento hacerte sufrir
I'm sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I couldn't lie to you any longer
Y menos puedo regresar el tiempo
And now I can't go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you that I'm sorry
Lo siento yo no quiero que me olvides
I'm sorry I don't want you to forget me
Pero ya es tarde hay otro que me impide
But it's too late, there's someone else stopping me
Volver a tu vida, te amo esa es mi única salida
From getting back into your life, I love you, that's my only way out
¡Por favor!, perdóname mi vida
Please forgive me, my love
Querida, ¿por qué me has olvidado?
Darling, why have you forgotten me?
Te hice una pregunta que decía: ¿me has amado?
I asked you a question that said: did you love me?
No me respondiste con la verdad, pero que me has amado de verdad
You didn't answer me truthfully, but I know you did love me, darling
¿Tú me odias?, por todo lo que dije
Do you hate me for everything I've said?
¿Dime que ha pasado?, que no me enterado
Tell me what happened, I didn't know
¡Por dios!, eso nunca yo lo dije
Oh my god, I never said that
Aunque no recuerdo muy bien lo que hablé
Even though I don't remember what I said
¿Por qué?, me tienes desviado
Why are you avoiding me?
Mejor me despido, me voy de tu lado
I'd better go, I'm leaving your side
Si no volverás conmigo porque te hice mucho daño
You won't come back to me because I hurt you so much
Eso es lo justo me siento ahogado
That's fair, I feel so suffocated
Lamento hacerte sufrir
I'm sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I couldn't lie to you any longer
Y menos puedo regresar el tiempo
And now I can't go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you that I'm sorry
Lamento hacerte sufrir
I'm sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I couldn't lie to you any longer
Y menos puedo regresar el tiempo
And now I can't go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you that I'm sorry
Dj Zom
Dj Zom
Daniel Havi
Daniel Havi
Da Redy Go
Da Redy Go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.