Mc Drilox - Lo Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Drilox - Lo Siento




Lo Siento
Lo Siento
que cometí muchos errores
I know I have made many mistakes
Y lamento haber causado todo esto
And I regret causing all of this
Si fuera por mí, regresaría el tiempo
If it were up to me, I would go back in time
Para que yo no te pudiera herir
So I would never hurt you
Evitaría que te enamoraras de
I would keep you from falling in love with me
(Daniel Havi, Dj Zom)
(Daniel Havi, Dj Zom)
¡Hola!, ¿cómo estás?, ¿aún me recuerdas?
Hi, how are you? Do you still remember me?
Yo era el que te amaba, ¿no te dabas cuenta?
I was the one who loved you, didn't you notice?
Solo yo fingía y decía que no te quería
I was just pretending and saying that I didn't love you
Pero la verdad por fuera salía
But the truth came out
Perdóname por el daño que te hice
Forgive me for the pain I caused you
Te recordaré en mis días grises
I will remember you in my dark days
Me amaste y eso no lo valoré
You loved me and I didn't appreciate it
Pero te amo y ahora no te olvidé
But I love you and now I can't forget you
¿De qué sirvió qué me olvidaras?
What was the point of you forgetting me?
Si sigo en tu mente yo que me amas
If I am still in your mind, I know you love me
Intentaste olvidarme, pero no has logrado
You tried to forget me, but you didn't succeed
Hiciste muchas cosas por borrarme de tu pasado
You did a lot of things to erase me from your past
Sola has quedado
You are alone
Pero tienes a tu lado a una persona que en verdad te ha amado
But you have someone by your side who has truly loved you
Yo no soy porqué yo te hice daño
I am not the one because I hurt you
Pero si te amé y ahora yo te extraño
But if I loved you and now I miss you
Lamento hacerte sufrir
I am sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I could no longer lie to you
Y menos puedo regresar el tiempo
And even less can I go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you I'm sorry
Lo siento yo no quiero que me olvides
I'm sorry I don't want you to forget me
Pero ya es tarde hay otro que me impide
But it's too late, there's another one who's keeping me
Volver a tu vida, te amo esa es mi única salida
From coming back into your life, I love you, that's my only way out
¡Por favor!, perdóname mi vida
Please, forgive me my life
Querida, ¿por qué me has olvidado?
Darling, why have you forgotten me?
Te hice una pregunta que decía: ¿me has amado?
I asked you a question that said: Did you love me?
No me respondiste con la verdad, pero que me has amado de verdad
You didn't answer me with the truth, but I know you loved me for real
¿Tú me odias?, por todo lo que dije
Do you hate me for everything I said?
¿Dime que ha pasado?, que no me enterado
Tell me what happened, I haven't heard
¡Por dios!, eso nunca yo lo dije
Oh my God, I never said that
Aunque no recuerdo muy bien lo que hablé
Although I don't remember very well what I said
¿Por qué?, me tienes desviado
Why, you have me distracted
Mejor me despido, me voy de tu lado
I better say goodbye, I'm leaving your side
Si no volverás conmigo porque te hice mucho daño
If you won't come back with me because I hurt you so bad
Eso es lo justo me siento ahogado
That's fair, I feel suffocated
Lamento hacerte sufrir
I am sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I could no longer lie to you
Y menos puedo regresar el tiempo
And even less can I go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you I'm sorry
Lamento hacerte sufrir
I am sorry for making you suffer
Pero ya no te podía mentir
But I could no longer lie to you
Y menos puedo regresar el tiempo
And even less can I go back in time
Solo puedo decirte lo siento
I can only tell you I'm sorry
Dj Zom
Dj Zom
Daniel Havi
Daniel Havi
Da Redy Go
Da Redy Go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.