Paroles et traduction Mc Drilox - Me Haces Muy Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Haces Muy Feliz
You Make Me So Happy
Aquél
día
que
llegaste
a
mi
vida
That
day
you
came
into
my
life
Convertiste
todo
You
turned
everything
around
¿Y
sabes
cuál
es
la
mejor
parte?
And
do
you
know
what
the
best
part
is?
Es
que
me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
esto
de
acá
And
this
right
here,
Es
más
grande
que
todo
Is
bigger
than
everything
Con
un
simple
hola
te
conocí
y
así
se
fue
haciendo
una
simple
amistad
I
met
you
with
a
simple
hello
and
that's
how
a
simple
friendship
was
made
Después
vinieron
los
catorce
mil
motivos
por
la
cual
me
gustas
Then
came
the
fourteen
thousand
reasons
why
I
like
you
Y
me
gusta
decirle
que
la
quiero,
que
la
amo
And
I
like
to
tell
her
that
I
love
her,
that
I
love
her
Cuando
no
me
manda
un
mensaje
yo
lo
When
she
doesn't
send
me
a
message,
I
Extraño
tanto,
le
canto,
los
catorce
mil
motivos
I
miss
her
so
much,
I
sing
to
her,
the
fourteen
thousand
reasons
El
principal
es
que
me
gusta
demasiado
mi
corazón
se
ha
robado
The
main
reason
is
that
I
like
my
heart
too
much
Ese
día
que
nos
vimos
me
la
pasé
bien
chido
a
tu
lado
That
day
we
saw
each
other
I
had
a
great
time
by
your
side
Espero
sepa
que
la
amo
aquí
tengo
un
corazón
donde
cabemos
los
dos
I
hope
you
know
that
I
love
you,
here
I
have
a
heart
where
we
both
fit
Yo
le
prometo
un
amor
puro
y
verdadero
I
promise
you
a
pure
and
true
love
Soy
sincero,
no
me
gustaría
mentirle
por
nada
I'm
sincere,
I
wouldn't
want
to
lie
to
you
for
anything
Tú
eres
la
indicada
para
mi
corazón
You're
the
one
for
my
heart
Y
tú
eres
mi
inspiración,
mi
razón
de
vivir
And
you
are
my
inspiration,
my
reason
for
living
Tu
eres
mi
princesa
la
que
nunca
saco
que
de
mi
cabeza
You
are
my
princess,
the
one
I
never
get
out
of
my
head
Contigo
todo
es
maravilloso
nena
como
te
explico
que
eres
inigualable
With
you
everything
is
wonderful,
baby,
how
can
I
explain
that
you
are
unmatched
Eres
la
niña
más
adorable
You
are
the
most
adorable
girl
Me
cautivaste,
me
enamoraste
al
cielo
me
elevaste
You
captivated
me,
you
made
me
fall
in
love,
you
lifted
me
to
heaven
Me
hace
muy
feliz
tenerte
aquí
It
makes
me
so
happy
to
have
you
here
No
quiero
que
te
vayas
por
favor
I
don't
want
you
to
go
away,
please
Si
te
escogí
es
por
ser
la
única
que
existe
en
mí
If
I
chose
you,
it's
because
you
are
the
only
one
that
exists
in
me
Estoy
feliz
por
estar
hablando
contigo
I'm
happy
to
be
talking
to
you
Quiero
besarte
y
darte
mucho
abrigo
I
want
to
kiss
you
and
give
you
lots
of
warmth
Te
di
mi
amor
que
me
quedé
sin
nada
I
gave
you
all
my
love,
I
have
nothing
left
Espero
que
algún
día
seas
mi
enamorada
I
hope
one
day
you'll
be
my
sweetheart
Yo
te
amaré,
yo
te
cuidaré,
no
te
alejes
de
mí,
siempre
estaré
aquí
I
will
love
you,
I
will
take
care
of
you,
don't
leave
me,
I
will
always
be
here
Eres
la
chica
que
esperaba
ya
lo
sé
mi
bonita,
mi
amor,
mi
todo
You
are
the
girl
I
was
waiting
for,
I
know
it,
my
pretty
girl,
my
love,
my
everything
Te
diré
lo
que
siento,
esto
si
es
amor,
pero
contigo
se
hace
mejor
I
will
tell
you
what
I
feel,
this
is
love,
but
with
you
it
gets
better
Yo
soy
el
chico
que
te
ama
de
verdad
y
vino
a
quedarse
por
siempre
I
am
the
boy
who
truly
loves
you
and
came
to
stay
forever
Con
su
lealtad
y
sinceridad
llenaste
mi
vida
de
pura
claridad
With
his
loyalty
and
sincerity,
you
filled
my
life
with
pure
clarity
Creo
que
quedó
todo
bien
claro,
pero
por
si
acaso
te
lo
digo
de
nuevo
I
think
I
made
it
all
clear,
but
just
in
case
I'll
tell
you
again
Mi
amor
no
es
pasajero
porque
es
puro
y
verdadero
My
love
is
not
temporary
because
it
is
pure
and
true
Un
amor
como
el
mío
no
se
encuentra
en
el
mundo
entero
A
love
like
mine
is
not
found
in
the
whole
world
Claro
que
no,
como
el
mío
ya
no
existen
Of
course
not,
there
is
no
love
like
mine
¿Por
qué?,
porqué
nunca
existieron
Why?
Because
it
never
existed
Me
hace
muy
feliz
tenerte
aquí
It
makes
me
so
happy
to
have
you
here
No
quiero
que
te
vayas
por
favor
I
don't
want
you
to
go
away,
please
Si
te
escogí
es
por
ser
la
única
que
existe
en
mí
If
I
chose
you,
it's
because
you
are
the
only
one
that
exists
in
me
Es
MC
Drilox
It's
MC
Drilox
Doble
A
Nc
En
El
Beat
Double
A
Nc
On
The
Beat
Esto
es
una
dedicatoria
This
is
a
dedication
Para
la
chica
de
mi
sueños
For
the
girl
of
my
dreams
Sí,
eres
tú
Yes,
it's
you
Te
quiero
demasiado
I
love
you
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.