Mc Drilox - Te Necesito Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Drilox - Te Necesito Conmigo




Te Necesito Conmigo
I need you with me
Fue hermoso cuando te conocí
It was beautiful when I met you
Y ahora me enamoré de ti
And now I'm in love with you
Y no que hacer
And I don't know what to do
Amiga, tengo algo que decirte
My girlfriend, I have something to tell you
No como empezar, pero no voy a mentirte
I don't know how to start, but I'm not going to lie to you
Desde la primera vez que te conocí
From the first time I met you
Me enamoré de ti y no como pasó
I fell in love with you and I don't know how it happened
Ya no puedo ocultarlo y quiero que te enteres
I can't hide it anymore and I want you to know
Que me alejes de tu vida no es lo que deseo
Pushing me away from your life is not what I desire
Deseo que me aceptes para hacerte feliz
I want you to accept me to make you happy
Vivir contigo siempre y verte sonreir
To always live with you and see you smile
Me estoy apresurando por el miedo de perderte
I'm rushing because I'm afraid of losing you
Me estoy confesando y ya no puedo detenerme
I'm confessing and I can't stop now
Dame una oportunidad te juro no será en vano
Give me a chance I swear it won't be in vain
Prometo fidelidad y llevarte de la mano
I promise loyalty and to take you by the hand
Te amo porque eres la razon de mi existir
I love you because you are the reason for my existence
El dulce que me encanta que me hace muy feliz
The candy that I love that makes me very happy
La pieza importante de mi vida
The important piece of my life
La niña que curó todas mis heridas
The girl who healed all my wounds
Te metiste en mi corazón
You got into my heart
Llenaste este vacío
You filled this void
Nació un amor por ti
A love for you was born
Te necesito conmigo
I need you with me
Te metiste en mi corazón
You got into my heart
Llenaste este vacío
You filled this void
Nació un amor por ti
A love for you was born
Te necesito conmigo
I need you with me
Me alegra hablarte, pensarte y soñarte
I'm glad to talk to you, think about you, and dream about you
Decirle al mundo entero que mi sueño es tocarte
To tell the whole world that my dream is to touch you
Acariciarte, besarte y ser tu dueño
To caress you, to kiss you, and to be your owner
Con usted mi princesa deseo aquello
With you, my princess, I desire that
Mis noches contigo se tornan primavera
My nights with you become spring
Al hablarte de amor mi corazon se desespera
When I talk to you about love, my heart despairs
No había conocido a una chica como
I had never met a girl like you
Una reina encantadora, hermosa cada instante
An enchanting queen, beautiful every moment
Sus bellos ojos más finos que un diamante
Her beautiful eyes are finer than a diamond
Me pierdo en mis pensamientos al mencionarte
I get lost in my thoughts when I think about you
Quiero que sepa de mis ganas de verla
I want you to know how much I want to see you
Recitarle mil poemas y así complacerla
To recite a thousand poems and thus please you
Anoche la soñé y me topé con un angel
Last night I dreamed about you and I met an angel
Me dijo: si la quieres lucha por su amor
He said: If you love her, fight for her love
No hay nada imposible para un chico enamorado
Nothing is impossible for a boy in love
Anda y dile que es lo más bonito que te ha pasado
Go and tell her that she is the most beautiful thing that has ever happened to you
Te metiste en mi corazón
You got into my heart
Llenaste este vacío
You filled this void
Nació un amor por ti
A love for you was born
Te necesito conmigo
I need you with me
Te metiste en mi corazón
You got into my heart
Llenaste este vacío
You filled this void
Nació un amor por ti
A love for you was born
Te necesito conmigo
I need you with me
Te has metido en mi corazón
You got into my hearth
Y no sales
And you don't come out
Ya no puedo ocultarlo más
I can't hide it anymore
Quiero que sepas
I want you to know
Te amo
I love you
Es MC Drilox
It's MC Drilox
D-ous Beats
D-ous Beats






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.