Mc Drilox - Vuelve a Mi Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Drilox - Vuelve a Mi Lado




Vuelve a Mi Lado
Вернись ко мне
No como estarás ahora
Не знаю, как ты сейчас
¿Con quién andarás?
С кем ты сейчас?
Solo quiero que sepas que te amo
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя
Por favor, vuelve a mi lado sin ti me siento destrozado
Пожалуйста, вернись ко мне, без тебя я чувствую себя разбитым
Todo el tiempo que ha pasado
Всё это время, что прошло,
Ha servido para saber que estaba equivocado
Помогло мне понять, что я был неправ
Y ahora mi amor, ¿con quién la estarás pasando?
А теперь, любовь моя, с кем ты проводишь время?
Recuerdo bien cuando te conocí
Я хорошо помню, как встретил тебя
Y también me acuerdo que ya te perdí
И я также помню, что уже потерял тебя
Pero no te dejo de querer aunque me dejaste en el ayer
Но я не перестаю любить тебя, хотя ты оставила меня в прошлом
Sigo preguntando, ¿qué puedo hacer?
Я продолжаю спрашивать себя, что я могу сделать?
Para recuperarte es que no dejo de amarte
Чтобы вернуть тебя, ведь я не перестаю любить тебя
Mi sueño era tenerte y abrazarte
Моей мечтой было быть с тобой и обнимать тебя
Fui un cobarte por dejarte ir
Я был трусом, позволив тебе уйти
Seguiré sufriendo y llorando por tu amor
Я буду продолжать страдать и плакать по твоей любви
A pesar de todo ya no existe modo
Несмотря ни на что, уже нет никакого способа
Con tu partida mi vida quedó destruida
С твоим уходом моя жизнь разрушена
Aún recuerdo los besos y abrazos que dimos
Я всё ещё помню наши поцелуи и объятия
Aún recuerdo el peluche que te di
Я всё ещё помню плюшевую игрушку, которую я тебе подарил
Dime, ¿cómo le hago para no pensarte?
Скажи, как мне перестать думать о тебе?
Si cuando te veo me enamoro más y más
Ведь когда я вижу тебя, я влюбляюсь всё сильнее и сильнее
¿Y si vuelves a mi lado?
Что, если ты вернёшься ко мне?
Acompañarme en esta vida
Будешь рядом со мной в этой жизни
Ya no busques una salida
Больше не ищи выхода
Quiero recuperar contigo momentos
Я хочу наверстать с тобой упущенные моменты,
Que nunca pasaron
Которых никогда не было
Por mis mentiras y daños
Из-за моей лжи и ошибок
que ahora estás enamorada
Я знаю, что сейчас ты влюблена
Y de mi no quieres saber nada
И ничего не хочешь знать обо мне
Hice lo que pude, fuistes especial
Я сделал всё, что мог, ты была особенной
Y por las noches escucho su voz angelical
И по ночам я слышу твой ангельский голос
Te extraño y a quien quiero engañar
Я скучаю по тебе, и кого я хочу обмануть
Yo quiero que usted me de otra oportunidad
Я хочу, чтобы ты дала мне ещё один шанс
Dos noches inolvidables de pura pasión
Две незабываемые ночи, полные страсти
Por la cual al darle el play escuchas esta canción
Именно поэтому, нажав кнопку воспроизведения, ты слышишь эту песню
El día de su cumple la fui a visitar
В день твоего рождения я пришёл к тебе
Su cara de asombro noté que quería llorar
По твоему удивлённому лицу я заметил, что ты хотела заплакать
Son recuerdos que yo no puedo olvidar
Это воспоминания, которые я не могу забыть
Por más que quiera yo no te puedo dejar de amar
Как бы я ни старался, я не могу перестать любить тебя
Se me hace difícil estar sin ti
Мне тяжело быть без тебя
Dime si he pecado por que no puedo estar junto a ti
Скажи, согрешил ли я, раз не могу быть рядом с тобой?
te cuidé y te fui fiel
Ведь я заботился о тебе и был тебе верен
Dime ahora, ¿quién cuidará de tu hermosa piel?
Скажи мне теперь, кто будет заботиться о твоей прекрасной коже?
¿Y dime que puedo hacer?
И скажи мне, что я могу сделать?
Si yo hice todo bien
Ведь я всё сделал правильно
¿Y si vuelves a mi lado?
Что, если ты вернёшься ко мне?
Acompañarme en esta vida
Будешь рядом со мной в этой жизни
Ya no busques una salida
Больше не ищи выхода
Quiero recuperar contigo momentos
Я хочу наверстать с тобой упущенные моменты,
Que nunca pasaron
Которых никогда не было
Por mis mentiras y daños
Из-за моей лжи и ошибок
Ya no puedo más
Я больше не могу
Tengo que dejarte ir, ¿o no?
Я должен отпустить тебя, или нет?
¿Dime qué hago?
Скажи мне, что делать?
Es que te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю,
Qué no que hacer
Что не знаю, что делать
D-ous Beats
D-ous Beats





Writer(s): Germán Aldahir De La Cruz Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.