Mc Drilox - Vuelve a Mi Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Drilox - Vuelve a Mi Lado




Vuelve a Mi Lado
Вернись ко мне
No como estarás ahora
Не знаю, как ты сейчас
¿Con quién andarás?
С кем ты ходишь?
Solo quiero que sepas que te amo
Просто хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя
Por favor, vuelve a mi lado sin ti me siento destrozado
Пожалуйста, вернись ко мне, без тебя я чувствую себя опустошенным
Todo el tiempo que ha pasado
Все это время
Ha servido para saber que estaba equivocado
Послужило тому, чтобы понять, что я был не прав
Y ahora mi amor, ¿con quién la estarás pasando?
А теперь, любовь моя, с кем ты проводишь время?
Recuerdo bien cuando te conocí
Хорошо помню, как мы познакомились
Y también me acuerdo que ya te perdí
И я тоже помню, что уже потерял тебя
Pero no te dejo de querer aunque me dejaste en el ayer
Но я не прекращаю любить тебя, хотя ты оставила меня в прошлом
Sigo preguntando, ¿qué puedo hacer?
Я продолжаю спрашивать себя, что я могу сделать?
Para recuperarte es que no dejo de amarte
Чтобы вернуть тебя, я не перестаю любить тебя
Mi sueño era tenerte y abrazarte
Моя мечта была обнять тебя и быть с тобой
Fui un cobarte por dejarte ir
Я был трусом, когда отпустил тебя
Seguiré sufriendo y llorando por tu amor
Я буду продолжать страдать и плакать из-за твоей любви
A pesar de todo ya no existe modo
Несмотря ни на что, пути назад больше нет
Con tu partida mi vida quedó destruida
Твой уход разрушил мою жизнь
Aún recuerdo los besos y abrazos que dimos
Я все еще помню поцелуи и объятия, которые мы нам дарили
Aún recuerdo el peluche que te di
Я все еще помню плюшевого мишку, которого я тебе подарил
Dime, ¿cómo le hago para no pensarte?
Скажи, как мне перестать думать о тебе?
Si cuando te veo me enamoro más y más
Потому что, когда я тебя вижу, я влюбляюсь все больше и больше
¿Y si vuelves a mi lado?
А что если ты вернешься ко мне?
Acompañarme en esta vida
Сопровождать меня в этой жизни
Ya no busques una salida
Больше не ищи выход
Quiero recuperar contigo momentos
Я хочу вернуть с тобой моменты
Que nunca pasaron
Которые никогда не происходили
Por mis mentiras y daños
Из-за моей лжи и боли
que ahora estás enamorada
Я знаю, что сейчас ты влюблена
Y de mi no quieres saber nada
И ты ничего не хочешь обо мне знать
Hice lo que pude, fuistes especial
Я сделал все, что мог, ты была особенной
Y por las noches escucho su voz angelical
И по ночам я слышу твой ангельский голос
Te extraño y a quien quiero engañar
Я скучаю по тебе, и кого я хочу обмануть
Yo quiero que usted me de otra oportunidad
Я хочу, чтобы ты дала мне еще один шанс
Dos noches inolvidables de pura pasión
Две незабываемые ночи чистой страсти
Por la cual al darle el play escuchas esta canción
Благодаря которым, нажав на play, ты слушаешь эту песню
El día de su cumple la fui a visitar
В день твоего рождения я навестил тебя
Su cara de asombro noté que quería llorar
Я заметил по твоему изумленному лицу, что ты хотела расплакаться
Son recuerdos que yo no puedo olvidar
Это воспоминания, которые я не могу забыть
Por más que quiera yo no te puedo dejar de amar
Как бы я ни хотел, я не могу перестать тебя любить
Se me hace difícil estar sin ti
Мне трудно быть без тебя
Dime si he pecado por que no puedo estar junto a ti
Скажи, я согрешил, потому что не могу быть рядом с тобой?
te cuidé y te fui fiel
Я заботился о тебе и был верен тебе
Dime ahora, ¿quién cuidará de tu hermosa piel?
Скажи мне сейчас, кто позаботится о твоей прекрасной коже?
¿Y dime que puedo hacer?
И скажи, что я могу сделать?
Si yo hice todo bien
Если я все сделал правильно
¿Y si vuelves a mi lado?
А что если ты вернешься ко мне?
Acompañarme en esta vida
Сопровождать меня в этой жизни
Ya no busques una salida
Больше не ищи выход
Quiero recuperar contigo momentos
Я хочу вернуть с тобой моменты
Que nunca pasaron
Которые никогда не происходили
Por mis mentiras y daños
Из-за моей лжи и боли
Ya no puedo más
Я больше не могу
Tengo que dejarte ir, ¿o no?
Мне нужно отпустить тебя, не так ли?
¿Dime qué hago?
Скажи мне, что мне делать?
Es que te quiero tanto
Я так сильно люблю тебя
Qué no que hacer
Что не знаю, что делать
D-ous Beats
D-ous Beats





Writer(s): Germán Aldahir De La Cruz Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.