Mc Duduzinho - Tá na Moda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Duduzinho - Tá na Moda




Tá na Moda
In Fashion
O seu amor me fazendo bem,
Your love is making me feel good,
Seu amor me trazendo a felicidade,
Your love is bringing me happiness,
Quando estou com você esqueço o mundo,
When I'm with you I forget the world,
Esqueço até da realidade.
I even forget about reality.
Me dominou de uma tal maneira,
You've taken over me in such a way,
Que nem querendo eu consigo me desprender,
That I can't get rid of you even if I wanted to,
Garota da minha vida,
Girl of my life,
Meu amor é sincero,
My love is sincere,
Eu amo você.
I love you.
Não adianta eu esconder,
It's no use me hiding,
E nem lutar contra esse sentimento
And not fighting against this feeling,
Não tenho culpa de me apaixonar,
It's not my fault I fell in love,
Mas eu te amo mais a cada momento,
But I love you more every moment,
Você faz parte da minha história,
You're already part of my story,
Meu pensamento dirige a um desejo,
My thoughts are only directed to one desire,
Eu fico pensando nisso, eu não esqueço do seu beijo.
I just keep thinking about it, I can't forget your kiss.
Talvez eu seja burro por me apaixonar,
Maybe I'm stupid for falling in love,
Mas eu tenho medo de me entregar,
But I'm afraid to surrender,
Porque nessa vida sofri por amor,
Because in this life I've already suffered for love,
E esse sentimento em mim me derrotou.
And this feeling defeated me.
Você acendeu a chama da paixão,
You lit the flame of passion,
E hoje eu aqui, me declarando
And today I'm here, declaring myself
Garota mais linda, eu quero você
Most beautiful girl, I want you
Amor da minha vida eu te amo tanto...
Love of my life, I love you so much...





Mc Duduzinho - Tá na Moda
Album
Tá na Moda
date de sortie
27-11-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.