Paroles et traduction Mc Gey & DJ Fatte feat. Radimo - Imaginarium (feat. Radimo)
Imaginarium (feat. Radimo)
Imaginarium (feat. Radimo)
Představuju
svoje
imaginárium
lidem
I'm
introducing
my
imaginary
world
to
people
žijem,
v
zemi
za
zrcadlem
I
live
in
a
land
beyond
the
looking
glass
Představujeme
si
nepředstavitelný
věci
We
imagine
things
that
are
unimaginable
Bez
citu
pro
obrazy
nikdy
neuvidíš
kompozici
Without
a
sense
of
imagery,
you'll
never
see
the
composition
Kterou
bys
měl
vidět
That
you
should
see
Ale
proč
vidět
něco,
co
nechceš
But
why
see
something
you
don't
want
Lehce
změníš,
to
co
není
vidět
běžně
You
can
easily
change
what
you
don't
see
normally
Stačí
zmizet
v
králičí
noře
Just
disappear
into
a
rabbit
hole
Pro
Bermudskej
trojúhelník
v
sobě
máme
každej
kapku
moře.
We
each
have
a
drop
of
ocean
for
the
Bermuda
Triangle
within
us.
Nahoře
je
nekonečnej
vesmír
There's
an
infinite
universe
above
Lidi
ale
stárnou
a
zapomínaj
dětství
But
people
grow
old
and
forget
their
childhood
Se
sobectvím
a
vážnou
tváří
zahazujou
hračky
With
selfishness
and
a
serious
face,
they
throw
away
toys
že
prej
si
dospěláci
hrát
už
nesmí
that
supposedly
adults
are
not
allowed
to
play
with
anymore
Ten
kdo
nespí
tak
nesní,
nesmírná
blbost
He
who
does
not
sleep
does
not
dream,
what
a
great
stupidity
Já
mám
radost
z
maličkostí
a
velkou
starost
I
find
joy
in
little
things
and
I
have
a
great
worry
O
pohádky
na
kterejch
jsem
vyrost
About
the
fairy
tales
I
grew
up
with
Na
dost
místech
ten
pohádkovej
les
už
zarost
In
many
places,
that
fairy
tale
forest
has
already
grown
over
A
dost
z
těch
princezen
se
už
dávno
vdalo
And
many
of
those
princesses
have
long
since
been
married
off
A
co
já?
i
tu
půlku
království
mi
něco
vzalo
And
what
about
me?
Even
half
the
kingdom
was
taken
from
me
Jednou
za
rok
je
nám
o
rok
víc
Once
a
year,
we
get
one
year
older
A
o
rok
blíž
k
momentu,
kdy
to
přijde
samo
And
one
year
closer
to
the
moment
when
it
comes
by
itself
Damoklův
meč
nám
krájí
chleba
The
sword
of
Damocles
cuts
our
bread
Maže
ho
Ramou,
aby
nám
to
sousto
klouzalo
do
krku
trochu
líp
Spread
with
Rama
so
that
the
morsel
slides
down
our
throats
a
little
easier
Na
mou
duši
musíš
jít
občas
trochu
mimo
On
my
soul,
you
need
to
go
a
little
crazy
sometimes
Aby
tě
bavilo
na
tom
světě
žít.
To
make
it
fun
to
live
in
this
world.
Představuju
svoje
imaginárium
lidem
I'm
introducing
my
imaginary
world
to
people
žijem,
v
zemi
za
zrcadlem
I
live
in
a
land
beyond
the
looking
glass
Představujeme
si
nepředstavitelný
věci
We
imagine
things
that
are
unimaginable
Bez
citu
pro
obrazy
nikdy
neuvidíš
kompozici
Without
a
sense
of
imagery,
you'll
never
see
the
composition
Kterou
bys
měl
vidět
That
you
should
see
Ale
proč
vidět
něco,
co
nechceš
But
why
see
something
you
don't
want
Lehce
změníš,
to
co
není
vidět
běžně
You
can
easily
change
what
you
don't
see
normally
Stačí
zmizet
v
králičí
noře
Just
disappear
into
a
rabbit
hole
Pro
Bermudskej
trojúhelník
v
sobě
máme
každej
kapku
moře.
We
each
have
a
drop
of
ocean
for
the
Bermuda
Triangle
within
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tesar, Jakub Rafael, Radim Vychopen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.