Paroles et traduction Mc Gey & DJ Fatte - Indiány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobrý
den,
já
bych
si
dal
prosím
vás
punčový
řezy.
Добрый
день,
я
бы
взял
себе,
пожалуйста,
кусочек
торта
с
пуншем.
Vy
jste
MC
Gey,
máte
tady
nějaký
objednávky,
Ты
MC
Gey,
у
тебя
есть
какие-нибудь
заказы,
Tři
roky
tu
lidi
čekaj
frontu
na
landáky.
Три
года
люди
ждут
в
очереди
на
Land
Rover.
Máš
rád
indiány
nebo
se
mi
to
jen
zdá,
žes
zrudnul,
Ты
любишь
индейцев
или
мне
кажется,
что
ты
покраснел,
Nemáš
žádný
péro,
tomu
se
říká
šul-null.
У
тебя
нет
никакого
пера,
это
называется
нулевой
баланс.
Jestli
máš
smůlu,
nechoď
do
lesa,
Если
тебе
не
повезет,
не
ходи
в
лес,
Máš
rád
pedikůru,
nohy
jak
pařez,
huh?
Ты
любишь
педикюр,
у
тебя
ноги
как
пни,
а?
Jestli
jsem
zálesák,
tak
ty
jseš
měšťák,
Если
я
лесник,
то
ты
горожанин,
Tváříš
se
jak
esesák,
ale
nemáš
blesk,
mám!
Ты
похож
на
эсэсовца,
но
у
тебя
нет
молнии,
а
у
меня
есть!
Hehe,
no
možná
na
foťáku,
chceš
mě
zabít?
Ха-ха,
может
быть,
на
фотоаппарате,
ты
хочешь
меня
убить?
Nastav
dlouhej
čas
ty
noční
ptáku.
Установи
длинную
выдержку,
ты
ночная
птица.
Tím
myslím,
že
furt
čůráš
na
nočníku,
Я
имею
в
виду,
что
ты
все
еще
писаешь
в
ночной
горшок,
Chceš
mi
nadělit
ty
dárku,
založ
vánoční
crew.
Хочешь
сделать
мне
подарок,
создай
рождественскую
команду.
Dáme
si
krůtu
jako
v
Améru,
Съедим
индейку,
как
в
Америке,
Tím
nemyslím
tvojí
holku,
ale
tvou
ségru.
Я
имею
в
виду
не
твою
девушку,
а
твою
сестру.
Hu,
bereš
si
boxer,
já
se
poseru,
Ух,
ты
берешь
бокс,
я
обделаюсь,
Odvolávám,
co
jsem
řek′,
myslel
jsem
tvoji
dceru.
Отзываю
свои
слова,
я
имел
в
виду
твою
дочь.
Dobře,
už
se
vzdávám
na
mou
věru,
Ладно,
я
сдаюсь,
ей-богу,
Věra
je
tvá
žena,
tak
na
nevěru.
Вера
- твоя
жена,
так
что
к
измене.
Yeah,
máš
tak
technickej
rap,
Да,
у
тебя
такой
техничный
рэп,
že
by
sis
mohl
začít
říkat
Merkur,
Что
ты
мог
бы
начать
называть
себя
Меркуром,
Postav
jeřáb
a
zdvyhni
taky
úroveň
textům.
Построй
кран
и
подними
тоже
уровень
текстам.
Chceš
bejt
umělec
a
zplodit
pecku?
Хочешь
быть
артистом
и
родить
хит?
To
budeš
asi
muset
začít
šukat
bez
gum.
Для
этого
тебе,
наверное,
нужно
будет
начать
сношаться
без
резины.
Jseš
jak
Forrest
Gump,
Ты
как
Форрест
Гамп,
Narozdíl
od
něj,
s
tebou
ale
život
vyběh',
В
отличие
от
него,
с
тобой
жизнь
убежала,
Zatímco
ty
jsi
nevyběh′
ani
před
dům.
В
то
время
как
ты
даже
не
вышел
из
дома.
Hu,
jseš
král,
v
tom
případě
jsem
vyhrál
Ух,
ты
король,
в
таком
случае
я
выиграл
Královskou
disciplínu
v
hodu
králem
přes
trůn.
Королевскую
дисциплину
в
метании
короля
через
трон.
Jseš
klasická
kytara,
ale
bez
strun,
Ты
классическая
гитара,
но
без
струн,
Na
nic
si
nehraješ,
nejseš
vůl.
Ты
ни
в
кого
не
играешь,
ты
не
дурак.
Jenom
občas
na
doktory
s
tvou
nevlastní
sestrou.
Только
иногда
с
врачами
с
твоей
сводной
сестрой.
Miluješ
west
coast
nebo
ti
jenom
Ты
любишь
западное
побережье
или
тебе
просто
Zapad
jazyk
protože
si
to
neskous'?
Западный
язык,
потому
что
ты
его
не
прожевал?
A
nebo
east
coast,
támhle
je
východ,
А
может
быть,
восточное
побережье,
вон
там
восток,
Nežereš
můj
rap,
tak
můžeš
jít,
neumíš
jíst,
no...
Не
жрешь
мой
рэп,
так
что
можешь
идти,
не
умеешь
есть,
ну...
Nerumím
double
time,
takže
dávám
zatím
jenom
one
time,
Не
очень
умею
дабл-тайм,
поэтому
пока
что
даю
только
один
раз,
Mám
na
to
čas,
jelikož
nikam
nechvátám.
У
меня
есть
на
это
время,
потому
что
никуда
не
спешу.
Jsem
vlastní
táta
MC-ho
Geye,
Я
сам
себе
отец
MC
Gey'я,
Když
už
se
něco
děje,
tak
jenom
sometimes.
Если
что-то
и
происходит,
то
только
иногда.
Znáš
pár
starejch
nudnejch
fórů,
Знаешь
несколько
старых
скучных
шуток,
Zatímco
já
znám
pár
dobrejch,
ale
miliónů.
А
я
знаю
пару
хороших,
но
миллионы.
Znáš
pár
trapnej
příhod,
když
jsi
šel
z
hospody
dom,
Знаешь
пару
неловких
случаев,
когда
ты
шел
домой
из
паба,
Krásná
je
ta,
jak
sis
při
honění
vylil
pivo.
Прекрасно
то,
как
ты
облился
пивом
во
время
мастурбации.
Chceš
bejt
zábavnej
a
strašnej
divoch,
Хочешь
быть
забавным
и
ужасным
дикарем,
Tak
se
řízni
a
skoč
do
výběhu
mezi
lvy,
jo?
Так
порежься
и
прыгни
в
вольер
со
львами,
ладно?
Máš
rád
bio,
farmář
hledá
ženu,
Ты
любишь
био,
фермер
ищет
жену,
Jsi
zkrocená
hora,
tak
si
vem
metrák
gelu.
Ты
прирученная
гора,
так
что
возьми
тонну
геля.
Bum,
nebuď
labuť,
i
když
možná
nespí,
Бац,
не
будь
лебедем,
хотя
он,
возможно,
и
не
спит,
By
tě
mohla
štípnout
abys
pochopil,
že
nespíš.
Может,
тебя
ущипнуть,
чтобы
ты
понял,
что
не
спишь.
Nejspíš
jsem
jenom
MC,
ale
ty
si
pořád
mlíko,
udělej
sýr.
Наверное,
я
всего
лишь
MC,
но
ты
все
равно
молоко,
сделай
сыр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.