Paroles et traduction Mc Gui - Ela É Perfeita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela É Perfeita
She Is Perfect
Me
perdi
no
teu
sorriso
e
não
sei
voltar
pra
casa
I
got
lost
in
your
smile
and
don't
know
how
to
get
home
Se
lembrasse
do
caminho,
com
certeza
te
levava
(Ô
lá
em
casa!)
If
I
remembered
the
way,
I
would
definitely
take
you
(Oh,
at
home!)
Encontrei
o
paraíso,
era
tudo
que
eu
sonhava
I
found
paradise,
it
was
all
I
dreamed
of
Viajando
na
maldade
enquanto
a
gente
se
pegava
(Ô
lá
em
casa!)
Tripping
on
wickedness
while
we
made
out
(Oh,
at
home!)
Porque
quando
ela
chega
vira
destaque
Because
when
she
arrives,
she
becomes
the
highlight
Nunca
defende,
ela
parte
pro
ataque
She
never
defends,
she
goes
on
the
attack
Meio
menina,
meio
mulher
Half
girl,
half
woman
Nunca
vacila,
ela
sabe
o
que
quer
She
never
gives
up,
she
knows
what
she
wants
Porque
ela
é
tão
perfeita
e
tão
doce
Because
she's
so
perfect
and
so
sweet
Fica
tão
bonita
numa
foto
sem
pose
She
looks
so
beautiful
in
a
photo
without
posing
Sem
exagero,
é
só
dar
um
close
No
exaggeration,
just
get
a
closeup
Destrói
a
concorrência
Destroys
the
competition
Acabou,
game
over!
It's
over,
game
over!
Me
perdi
no
teu
sorriso
e
não
sei
voltar
pra
casa
I
got
lost
in
your
smile
and
don't
know
how
to
get
home
Se
lembrasse
do
caminho,
com
certeza
te
levava
(Ô
lá
em
casa!)
If
I
remembered
the
way,
I
would
definitely
take
you
(Oh,
at
home!)
Encontrei
o
paraíso,
era
tudo
o
que
eu
sonhava
I
found
paradise,
it
was
all
I
dreamed
of
Viajando
na
maldade
enquanto
a
gente
se
pegava
(Ô
lá
em
casa!)
Tripping
on
wickedness
while
we
made
out
(Oh,
at
home!)
Ela
é
tranquila
She's
easygoing
Tá
rindo
à
toa
e
nem
precisa
de
tequila
She's
laughing
for
no
reason
and
doesn't
need
tequila
Se
der
vontade
If
she
feels
like
it
Ela
enlouquece
e
perde
a
linha
She
goes
crazy
and
loses
control
Ela
é
feliz
acompanhada
ou
sozinha
She's
happy
with
or
without
company
Ela
é
assim!
That's
how
she
is!
Quer
ser
feliz,
tá
nem
aí
pra
ser
direita
She
wants
to
be
happy,
she
doesn't
care
about
being
right
Qualquer
lugar
a
gente
sempre
se
ajeita
We
always
manage
to
get
along
anywhere
Eu
tô
querendo,
ela
também
não
faz
desfeita
I
want
it,
she
doesn't
refuse
Ela
é
perfeita!
She's
perfect!
Me
perdi
no
teu
sorriso
e
não
sei
voltar
pra
casa
I
got
lost
in
your
smile
and
don't
know
how
to
get
home
Se
lembrasse
do
caminho,
com
certeza
te
levava
(Ô
lá
em
casa!)
If
I
remembered
the
way,
I
would
definitely
take
you
(Oh,
at
home!)
Encontrei
o
paraíso,
era
tudo
o
que
eu
sonhava
I
found
paradise,
it
was
all
I
dreamed
of
Viajando
na
maldade
enquanto
a
gente
se
pegava
(Ô
lá
em
casa!)
Tripping
on
wickedness
while
we
made
out
(Oh,
at
home!)
E
quando
ela
chega
vira
destaque
And
when
she
arrives,
she
becomes
the
highlight
Nunca
defende,
parte
pro
ataque
She
never
defends,
she
goes
on
the
attack
Meio
menina,
meio
mulher
Half
girl,
half
woman
Nunca
vacila,
ela
sabe
o
que
quer
She
never
gives
up,
she
knows
what
she
wants
Porque
ela
é
tão
perfeita
e
tão
doce
Because
she's
so
perfect
and
so
sweet
Fica
tão
bonita
numa
foto
sem
pose
She
looks
so
beautiful
in
a
photo
without
posing
Sem
exagero,
é
só
dar
um
close
No
exaggeration,
just
get
a
closeup
Destrói
a
concorrência
Destroys
the
competition
Acabou,
game
over!
It's
over,
game
over!
Me
perdi
no
teu
sorriso
e
não
sei
voltar
pra
casa
I
got
lost
in
your
smile
and
don't
know
how
to
get
home
Se
lembrasse
do
caminho,
com
certeza
te
levava
(Ô
lá
em
casa!)
If
I
remembered
the
way,
I
would
definitely
take
you
(Oh,
at
home!)
Encontrei
o
paraíso,
era
tudo
o
que
eu
sonhava
I
found
paradise,
it
was
all
I
dreamed
of
Viajando
na
maldade
enquanto
a
gente
se
pegava
(Ô
lá
em
casa!)
Tripping
on
wickedness
while
we
made
out
(Oh,
at
home!)
Quando
ela
chega
vira
destaque
When
she
arrives,
she
becomes
the
highlight
Nunca
defende,
ela
parte
pro
ataque
She
never
defends,
she
goes
on
the
attack
Meio
menina,
meio
mulher
Half
girl,
half
woman
Nunca
vacila,
ela
sabe
o
que
quer
She
never
gives
up,
she
knows
what
she
wants
Porque
ela
é
tão
perfeita
e
tão
doce
Because
she's
so
perfect
and
so
sweet
Fica
tão
bonita
numa
foto
sem
pose
She
looks
so
beautiful
in
a
photo
without
posing
Sem
exagero,
é
só
dar
um
close
No
exaggeration,
just
get
a
closeup
Destrói
a
concorrência
Destroys
the
competition
Acabou,
game
over!
It's
over,
game
over!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jefferson Jr., Romeu R3, Umberto Tavares
Album
MC Gui
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.