Mc Gui - Na Hora Do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Gui - Na Hora Do Amor




Na Hora Do Amor
In the Time of Love
Nem todo mundo acredita em conto de fada
Not everybody believes in fairy tales
Mas eu tenho meu anjo da guarda
But I have my guardian angel
Me entregou de presente você
Who gave you to me as a present
Olha, quem diria?
Look, who would have thought?
Eu que sempre fui de me jogar na ousadia
Me, who has always been reckless
Não quero mais nada além da tua companhia
I don't want anything other than your company
Eu sou mais pipoca, um beijo teu e um filme na TV
I'm more of a popcorn, a kiss from you, and a movie on TV person
Ai, que bom seria
Oh, that would be so nice
Se a gente pudesse ficar junto todo dia
If we could be together every day
Você faz a letra e eu canto a melodia
You write the lyrics, and I'll sing the melody
A trilha sonora de um amor que nunca faz sofrer
The soundtrack to a love that never fails to make me happy
Queria saber mexer no mapa
I wish I knew how to work the map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To bring your house closer
O meu quarto parece um deserto
My room feels like a desert
Com saudade desse teu amor, amor, amor
Missing your love, love, love
Eu queria ter um mapa
I just want to have a map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To move your house closer
Um lugar a dois no universo
A place for just the two of us in the universe
Pra gente poder brincar de amor, amor, amor, amor
So we can play at love, love, love, love
Na hora do amor, você sabe o que dizer
In the time of love, you know what to say
Se o peito sente dor, você sabe o que dizer
If my heart is hurting, you know what to say
Se a gente se estressou, você sabe o que dizer
If we're stressed, you know what to say
Ninguém no universo me conhece igual você
No one in the universe knows me like you do
Eu nem sabia
I didn't even know
Mas antes de te conhecer, te queria
But before I met you, I already loved you
Eu pensava no teu beijo todo dia
I already thought about your kiss every day
Eu dormia e sonhava sempre com você
I already slept and always dreamed of you
Queria saber mexer no mapa
I wish I knew how to work the map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To bring your house closer
O meu quarto parece um deserto
My room feels like a desert
Com saudade desse teu amor, amor, amor
Missing your love, love, love
Eu queria ter um mapa
I just want to have a map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To move your house closer
Um lugar a dois no universo
A place for just the two of us in the universe
Pra gente poder brincar de amor, amor, amor
So we can play at love, love, love
Deixa eu tentar mexer no mapa
Let me try to mess with the map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To bring your house closer
O meu quarto parece um deserto
My room feels like a desert
Com saudade desse teu amor, amor, amor
Missing your love, love, love
Eu queria ter um mapa
I just want to have a map
Pra trazer tua casa mais pra perto
To move your house closer
Um lugar a dois no universo
A place for just the two of us in the universe
Pra gente poder brincar de amor, amor, amor, amor
So we can play at love, love, love, love
Nem todo mundo acredita em conto de fada
Not everyone believes in fairytales
Mas eu tenho meu anjo da guarda
But I have my guardian angel
Me entregou de presente você
Who gave you to me as a present





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Aurelio Ribeiro Martins Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.