Paroles et traduction Mc Gui - O Bonde Pára - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bonde Pára - Live
The Tram Stops - Live
Deixa
ela
passar
que
o
bonde
para
Toda
perfumada
Let
her
pass,
because
the
tram
stops
All
perfumed
Solta
na
balada
Loose
in
the
party
Ela
quer
curtir
a
vida
louca
She
wants
to
enjoy
the
crazy
life
Quer
beijar
na
boca
Wants
to
kiss
on
the
mouth
Tá
descontrolada
Is
out
of
control
Lá
vem
ela
outra
vez
There
she
comes
again
E
já
tá
com
o
ingresso
comprado
a
um
mês
And
she's
already
got
a
ticket
bought
a
month
ago
Só
pra
ver
o
Mc
Gui
Just
to
see
Mc
Gui
Ela
só
tá
querendo
zoar
e
curtir
She
just
wants
to
mess
around
and
enjoy
herself
Ela
perde
a
linha
She's
losing
her
mind
Tá
toda
soltinha
She's
all
loose
E
já
tá
na
minha,
eu
tô
acelerado
por
essa
novinha
And
she's
already
in
mine,
I'm
revved
up
for
this
hottie
Ela
sabe
o
que
é
bom
e
quer
aproveitar
She
knows
what's
good
and
she
wants
to
take
advantage
Sabe
que
eu
tenho
o
som
que
faz
ela
dançar
She
knows
that
I
have
the
sound
that
makes
her
dance
Já
que
tá
envolvente
e
só
deixar
rolar
Since
she's
involved
and
just
let
it
roll
Abre
espaço
na
pista
e
deixa
ela
passar
Make
some
space
on
the
dance
floor
and
let
her
pass
Oh,
deixa
ela!
Oh,
let
her!
Deixa
ela
passar
que
o
bonde
para
Toda
perfumada,
solta
na
balada
Não
para
Let
her
pass,
because
the
tram
stops
All
perfumed,
loose
in
the
party
Doesn't
stop
Ela
quer
curtir
a
vida
louca
She
wants
to
enjoy
the
crazy
life
Quer
beijar
na
boca
Wants
to
kiss
on
the
mouth
Tá
descontrolada
Is
out
of
control
Lá
vem
ela
outra
vez
There
she
comes
again
E
já
tá
com
o
ingresso
comprado
a
um
mês
And
she's
already
got
a
ticket
bought
a
month
ago
Só
pra
ver
o
Mc
Gui
Just
to
see
Mc
Gui
Ela
só
tá
querendo
zoar
e
curtir
She
just
wants
to
mess
around
and
enjoy
herself
Ela
perde
a
linha
She's
losing
her
mind
Tá
toda
soltinha
She's
all
loose
E
já
tá
na
minha,
eu
tô
acelerado
por
essa
novinha
And
she's
already
in
mine,
I'm
revved
up
for
this
hottie
Ela
sabe
o
que
é
bom
e
quer
aproveitar
She
knows
what's
good
and
she
wants
to
take
advantage
Sabe
que
eu
tenho
o
som
que
faz
ela
dançar
She
knows
that
I
have
the
sound
that
makes
her
dance
Já
que
tá
envolvente
e
só
deixar
rolar
Since
she's
involved
and
just
let
it
roll
Abre
espaço
na
pista
Mc
Gui,
vai
passar
Make
some
space
on
the
dance
floor
Mc
Gui,
he's
going
to
pass
Oh,
deixa
ela!
Oh,
let
her!
Deixa
ela
passar
que
o
bonde
para
Toda
perfumada,
solta
na
balada
Não
para
Let
her
pass,
because
the
tram
stops
All
perfumed,
loose
in
the
party
Doesn't
stop
Ela
quer
curtir
a
vida
louca
She
wants
to
enjoy
the
crazy
life
Quer
beijar
na
boca
Wants
to
kiss
on
the
mouth
Tá
descontrolada
Is
out
of
control
Deixa
ela
passar
que
o
bonde
para
Toda
perfumada,
solta
na
balada
Não
para
Let
her
pass,
because
the
tram
stops
All
perfumed,
loose
in
the
party
Doesn't
stop
Ela
quer
curtir
a
vida
louca
She
wants
to
enjoy
the
crazy
life
Quer
beijar
na
boca
Wants
to
kiss
on
the
mouth
Ela
descontrolada
She's
out
of
control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.