Paroles et traduction Mc Guime feat. Mc Rodolfinho & Mc Lon - Aliados (Participação especial Mc Lon e Mc Rodolfinho)
Aliados (Participação especial Mc Lon e Mc Rodolfinho)
Allies (feat. Mc Lon and Mc Rodolfinho)
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Today
I'm
going
to
have
fun
with
my
fellow
allies
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
I'm
tired
of
suffering,
I'm
tired
of
being
humiliated
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
I'm
going
to
turn
it
around,
escape
the
falsehood
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
(aí)
I'm
going
to
forget
that
there
is
such
a
word
as
difficulty
(there)
E
no
dia
a
dia,
correria,
coisa
séria
And
every
day,
in
a
rush,
it's
serious
business
Passado
cabuloso,
me
esquivando
da
miséria
Leaving
the
past
behind,
dodging
misery
Pedras
pelo
caminho,
tentaram
me
atirar
Stones
in
the
path,
they
tried
to
throw
at
me
Mas
Deus
me
iluminou
com
o
talento
de
cantar
(aí)
But
God
gave
me
the
talent
to
sing
(there)
Desacreditaram,
duvidaram,
criticaram
They
discredited
me,
doubted
me,
criticized
me
Mas
nunca
me
entreguei,
nenhuma
delas
me
abalaram
But
I
never
gave
up,
none
of
them
could
shake
me
Naquele
que
fortalece
tudo
posso
confiar
I
can
trust
in
the
one
who
strengthens
me
O
senhor
é
meu
pastor
e
nada
me
faltará
The
Lord
is
my
shepherd
and
I
shall
not
want
Na
qualidade
sonora
In
terms
of
sound
quality
Hoje
a
firma
comemora
Today
the
company
celebrates
Visão
da
sobrevivência
Vision
of
survival
Chegou
a
nossa
hora
Our
time
has
come
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Today
I'm
going
to
enjoy
being
with
my
fellow
allies
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
I'm
tired
of
suffering,
I'm
tired
of
being
humiliated
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
I'm
going
to
turn
it
around,
escape
the
falsehood
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
I'm
going
to
forget
that
there
is
such
a
word
as
difficulty
Dificuldades
não
vão
ser
mais
barreiras
(não)
Difficulties
will
not
be
barriers
any
longer
(no)
Nós
não
vai
desistir
(não)
We
won't
give
up
(no)
É
o
Lon,
Guimê,
te
apresento
It's
Lon,
Guimê,
I
introduce
you
to
Rodolfinho
MC
(vai)
Rodolfinho
MC
(go)
Se
cair,
tamo
aí,
não
vamos
desistir
If
you
fall,
we're
there,
we
won't
give
up
Lutamos
pra
subir
We
fight
to
rise
O
intuito
da
vida
não
é
regredir
The
purpose
of
life
is
not
to
regress
Mas
sim
progredir
But
to
progress
Vou
deixar
meu
palpite,
acredite,
não
desiste,
não
desacredite
I'll
give
you
a
tip,
believe
it,
don't
give
up,
don't
lose
faith
Um
bic,
um
beat,
um
hit,
um
feat,
a
bitch
dentro
da
suíte
A
beat,
a
hit,
a
feat,
a
bitch
in
a
suite
Uma
dose
de
uísque
no
pique,
guarda-roupa
lotado
de
grife
A
shot
of
whiskey,
a
closet
full
of
designer
clothes
Frenético,
neurótico,
ha,
é
o
trio
elite
Frantic,
neurotic,
ha,
it's
the
elite
trio
Qualidade
sonora
Sound
quality
Hoje
a
firma
comemora
Today
the
company
celebrates
Visão
da
sobrevivência
Vision
of
survival
Chegou
a
nossa
hora
(se
ligou?)
Our
time
has
come
(catch
that?)
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Today
I'm
going
to
have
fun
with
my
fellow
allies
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
I'm
tired
of
suffering,
I'm
tired
of
being
humiliated
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
I'm
going
to
turn
it
around,
escape
the
falsehood
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
I'm
going
to
forget
that
there
is
such
a
word
as
difficulty
Manda
a
tristeza
embora
(embora),
sem
pressa
e
sem
demora
Let
the
sadness
go
away
(away),
without
haste
and
without
delay
Não
adianta
chorar,
deixa
que
elas
choram
(não
adianta,
deixa
elas)
There's
no
use
in
crying,
let
them
cry
(no
use,
let
them)
Versace,
corda
nervosa,
nós
três
e
dez
cabulosa
(dez
cabulosa)
Versace,
nervous
cord,
the
three
of
us
and
ten
bitchy
women
(ten
bitchy
women)
A
vida
é
louca,
maravilhosa
Life
is
crazy,
wonderful
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
(vai
segurando,
moleque)
Today
I'm
going
to
enjoy
being
with
my
allies
(hold
on
tight,
dude)
Cansei
de
sofrimento
(Mc
Guime)
I'm
tired
of
suffering
(Mc
Guime)
Cansei
de
ser
humilhado
(Mc
Rodolphinho)
I'm
tired
of
being
humiliated
(Mc
Rodolphinho)
Vou
dar
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
(Mc
Lon
chapa
quente)
I'm
going
to
turn
it
around,
escape
the
falsehood
(Mc
Lon
the
hot
plate)
(Cansei
de
sofrimento,
mano)
(I'm
tired
of
suffering,
man)
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
(tum,
pow,
pow,
pow)
I'm
going
to
forget
that
there
is
such
a
word
as
difficulty
(boom,
pow,
pow,
pow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Mc Lon, Mc Ronaldinho, Dash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.