Paroles et traduction Mc Guimê - Não Roba Minha Brisa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Roba Minha Brisa (Ao Vivo)
Не порть мне кайф (концертная запись)
Não
rouba
minha
brisa,
nem
fica
tentando
Не
порть
мне
кайф,
даже
не
пытайся
Acorda
pra
vida
que
eu
sigo
jogando
Открой
глаза,
детка,
я
продолжаю
играть
по-своему
Garota
que
mete
o
louco
Девчонка,
что
строит
из
себя
сумасшедшую
Acha
que
é
louca
mas
tá
de
touca
Думает,
что
крутая,
но
всё
ещё
прячется
Não
rouba
minha
brisa,
minha
brisa
Не
порть
мне
кайф,
мой
кайф
Nem
tenta
roubar,
você
tá
ciente,
vai
se
complicar
Даже
не
пытайся
испортить,
ты
же
в
курсе,
себе
дороже
выйдет
Cada
um
no
seu,
assim
conquistei
meu
devido
lugar
Каждый
сам
за
себя,
так
я
занял
свое
место
под
солнцем
Lugares,
voei
pelos
ares
Я
летал
по
миру,
Naveguei
mares,
formei
alguns
pares
Бороздил
моря,
заводил
знакомства
E
nos
meus
celulares
o
seu
número
sempre
esteve
lá
И
в
моих
телефонах
твой
номер
всегда
был
на
виду
Já
é
tarde,
esquece
a
maldade
Уже
поздно,
забудь
о
пакостях
Maldades
não
quebram
verdades
Подлостью
правду
не
сломишь
Lealdade
na
tranquilidade
Верность
в
спокойствии
O
que
tem
pra
me
falar
Что
ты
хотела
мне
сказать?
Vou
brisar,
vou
embrasar,
não
vai
roubar
minha
brisa
Я
буду
кайфовать,
я
буду
в
огне,
ты
не
испортишь
мой
кайф
Quer
bandido,
avisa
Хочешь
по-плохому,
так
и
скажи
Sorte
se
tentar
Не
повезет,
если
попробуешь
Na
vida
bandida,
peguei
suas
amigas
В
этой
бандитской
жизни
я
переспал
с
твоими
подружками
Melhores
bebidas
e
um
din'
pra
gastar
Лучшая
выпивка
и
деньги
на
беззаботную
жизнь
Não
rouba
minha
brisa,
nem
fica
tentando
Не
порть
мне
кайф,
даже
не
пытайся
Acorda
pra
vida
que
eu
sigo
jogando
Открой
глаза,
детка,
я
продолжаю
играть
по-своему
Garota
que
mete
o
louco
Девчонка,
что
строит
из
себя
сумасшедшую
Acha
que
é
louca
mas
tá
de
touca
Думает,
что
крутая,
но
всё
ещё
прячется
Não
rouba
minha
brisa,
não
rouba
Не
порть
мне
кайф,
не
порть
Não
rouba
minha
brisa,
nem
fica
tentando
Не
порть
мне
кайф,
даже
не
пытайся
Acorda
pra
vida
que
eu
sigo
jogando
Открой
глаза,
детка,
я
продолжаю
играть
по-своему
Garota
que
mete
o
louco
Девчонка,
что
строит
из
себя
сумасшедшую
Acha
que
é
louca
mas
tá
de
touca
Думает,
что
крутая,
но
всё
ещё
прячется
Não
rouba
minha
brisa,
não
rouba
brisa
Не
порть
мне
кайф,
не
порть
мне
кайф
Suave
eu
vou
voar
Спокойно,
я
взлетаю
De
nave
faço
a
minha
viagem
em
paz
На
своём
корабле
я
путешествую
в
мирe
De
mim
vai
ouvir
falar
Обо
мне
ещё
услышишь
Nas
melhores
bancas,
nas
televisões
На
лучших
стендах,
по
телевизору
Todos
os
canais
По
всем
каналам
Não
tem
fim
e
elas
amam
nosso
estilo
e
classe
Этому
нет
конца,
и
они
любят
наш
стиль
и
класс
A
vontade,
vem
quentinha,
no
ice,
no
ice
По
желанию,
подаётся
горячим,
со
льдом,
со
льдом
E
é
assim
intensamente
que
eu
enxergo
além
Именно
так
ярко
я
вижу
всё
насквозь
Baby
eu
to
bem,
baby
eu
to
bem
Детка,
у
меня
всё
хорошо,
детка,
у
меня
всё
хорошо
Não
rouba
minha
brisa,
nem
fica
tentando
Не
порть
мне
кайф,
даже
не
пытайся
Acorda
pra
vida
que
eu
sigo
jogando
Открой
глаза,
детка,
я
продолжаю
играть
по-своему
Garota
que
mete
o
louco
Девчонка,
что
строит
из
себя
сумасшедшую
Acha
que
é
louca
mas
tá
de
touca
Думает,
что
крутая,
но
всё
ещё
прячется
Não
rouba
minha
brisa
Не
порть
мне
кайф
Não
rouba
minha
brisa,
nem
fica
tentando
Не
порть
мне
кайф,
даже
не
пытайся
Acorda
pra
vida
que
eu
sigo
jogando
Открой
глаза,
детка,
я
продолжаю
играть
по-своему
Garota
que
mete
o
louco
Девчонка,
что
строит
из
себя
сумасшедшую
Acha
que
é
louca
mas
tá
de
touca
Думает,
что
крутая,
но
всё
ещё
прячется
Não
rouba
minha
brisa,
não
rouba
Не
порть
мне
кайф,
не
порть
Suave
eu
vou
voar
Спокойно,
я
взлетаю
De
nave
faço
a
minha
viagem
em
paz
На
своём
корабле
я
путешествую
в
мире
De
mim
vai
ouvir
falar
Обо
мне
ещё
услышишь
Nas
melhores
bancas,
nas
televisões
На
лучших
стендах,
по
телевизору
Todos
os
canais
По
всем
каналам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Diego Cunha Silveira, Pedro Luiz Garcia Caropreso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.