Paroles et traduction Mc Guimê - Pare o mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare o mundo
Stop the world
Uma
dose
de
French
Vanilla
A
dose
of
French
Vanilla
Pra
essa
moça
linda
For
this
beautiful
girl
Meu
coração
(meu
coração)
My
heart
(my
heart)
Jogo
até
a
chave
do
meu
Azera
I'll
even
toss
the
keys
to
my
Azera
Pra
essa
moça
linda
For
this
beautiful
girl
Meu
coração
(meu
coração)
My
heart
(my
heart)
Malandro
tá
fazendo
até
fila
Even
the
most
cunning
are
lining
up
Pena
que
na
corrida
Too
bad
it's
a
race
Só
tem
um
campeão
Where
there
can
only
be
one
winner
(Só
tem
um
campeão)
(Only
one
winner)
Tô
com
a
Champ
e
com
ela
nos
braços
With
Champ
and
her
in
my
arms
Não
gostou,
um
forte
abraço
If
you
don't
like
it,
take
a
deep
breath
Atrasou,
perdeu
o
busão
If
you're
late,
you'll
miss
the
bus
(Atrasou,
perdeu
o
busão)
(If
you're
late,
you'll
miss
the
bus)
Perdeu,
playboy
You
lose,
playboy
Pare
o
mundo,
que
ela
quer
descer
Stop
the
world,
she
wants
to
get
off
Ela
vai
descer
até
o
chão
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(to
the
floor)
Ao
som
do
Guimê
e
do
RD
To
the
sound
of
Guimê
and
RD
Ela
vai
descer
até
o
chão
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(to
the
floor)
Pare
o
mundo,
que
ela
quer
descer
Stop
the
world,
she
wants
to
get
off
Ela
vai
descer
até
o
chão
(até
o
chão)
(desce,
desce)
She's
going
down
to
the
floor
(to
the
floor)
(come
on,
come
on)
Ao
som
do
Guimê
e
do
RD
To
the
sound
of
Guimê
and
RD
Ela
vai
descer
até
o
chão
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(to
the
floor)
Uma
dose
de
French
Vanilla
A
dose
of
French
Vanilla
Pra
essa
moça
linda
For
this
beautiful
girl
Meu
coração
(meu
coração)
My
heart
(my
heart)
Jogo
até
a
chave
do
meu
Azera
I'll
even
toss
the
keys
to
my
Azera
Pra
essa
moça
linda
For
this
beautiful
girl
Meu
coração
(meu
coração)
My
heart
(my
heart)
Malandro
tá
fazendo
até
fila
Even
the
most
cunning
are
lining
up
Pena
que
na
corrida
Too
bad
it's
a
race
Só
tem
um
campeão
Where
there
can
only
be
one
winner
(Só
tem
um
campeão)
(Only
one
winner)
Tô
com
a
Champ
e
com
ela
nos
braços
With
Champ
and
her
in
my
arms
Não
gostou,
um
forte
abraço
If
you
don't
like
it,
take
a
deep
breath
Atrasou,
perdeu
o
busão
If
you're
late,
you'll
miss
the
bus
(Atrasou,
perdeu
o
busão)
(If
you're
late,
you'll
miss
the
bus)
Perdeu,
playboy
You
lose,
playboy
Pare
o
mundo,
que
ela
quer
descer
Stop
the
world,
she
wants
to
get
off
Ela
vai
descer
até
o
chão
(vai,
vai)
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(come
on,
come
on)
(to
the
floor)
Ao
som
do
Guimê
e
do
RD
To
the
sound
of
Guimê
and
RD
Ela
vai
descer
até
o
chão
(desce,
desce,
desce)
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(come
on,
come
on,
come
on)
(to
the
floor)
Pare
o
mundo,
que
ela
quer
descer
(ela
vai
descer)
Stop
the
world,
she
wants
to
get
off
(she's
going
down)
Ela
vai
descer
(ela
quer
descer)
She's
going
down
(she
wants
to
get
off)
Até
o
chão
(ela
vai
descer)
(até
o
chão)
To
the
floor
(she's
going
down)
(to
the
floor)
Ao
som
do
Guimê
e
do
RD
To
the
sound
of
Guimê
and
RD
Ela
vai
descer
até
o
chão
(até
o
chão)
She's
going
down
to
the
floor
(to
the
floor)
Pare
o
mundo,
que
ela
quer
descer
Stop
the
world,
she
wants
to
get
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.