Mc Guimê - País do Futebol (feat. Emicida) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Guimê - País do Futebol (feat. Emicida) [Ao Vivo]




País do Futebol (feat. Emicida) [Ao Vivo]
Country of Football (feat. Emicida) [Live]
No flow, fechou, eu sou, até gringo sambou
In the flow, it's locked, I am, even foreigners dance
No flow
In the flow
Por onde a gente passa é show, fechou
Wherever we go it's a show, it's locked
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Eu sou, país do futebol, negô
I am, country of football, dude
Até gringo sambou
Even foreigners dance
Tocou Neymar é gol (e aê)
When Neymar plays it's a goal (and what)
Ó minha pátria amada, idolatrada
Oh, my beloved homeland, adored
Um salve à nossa nação
A tribute to our nation
E através dessa canção, hoje posso fazer minha declaração
And through this song, today I can make my declaration
Entre house de boy, beco e vielas
Between the houses of the wealthy, the alleys and slums
Jogando bola dentro da favela
Playing football in the favela
Pro menor não tem coisa melhor
For the kids there's nothing better
E a menina que sonha em ser uma atriz de novela
And the girl who dreams of being a soap opera actress
A rua é nossa e eu sempre fui dela
The streets are ours and I've always been a part of them
Desde descalço, gastando canela
Since I went barefoot, running until my legs ached
Hoje no asfalto de toda São Paulo de nave do ano, na passarela
Today on the asphalt of the whole of São Paulo in the latest car, I'm on the catwalk
Na chuva, no frio, no calor
In the rain, in the cold, in the heat
No samba, no rap e tambor
In the samba, in the rap and the drum
Ergo as mãos pro céu igual ao meu redentor
I raise my hands to the sky like my redeemer
Agradeço ao nosso Senhor
I thank our Lord
No flow
In the flow
Por onde a gente passa é show, fechou
Wherever we go it's a show, it's locked
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Eu sou, país do futebol, negô
I am, country of football, dude
Até gringo sambou
Even foreigners dance
Tocou Neymar é gol
When Neymar plays it's a goal
No flow
In the flow
Por onde a gente passa é show, fechou
Wherever we go it's a show, it's locked
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Eu sou, país do futebol, negô
I am, country of football, dude
Até gringo sambou
Even foreigners dance
Tocou Neymar é gol
When Neymar plays it's a goal
Poeira no boot, é cinza, Kichute
Dust on the boots, it's grime, Kichute
Campão, barro na canela
Champion, mud on your legs
Maloqueiro, fut, talento
Thug, football, talent
É arte de chão, ouro de favela
It's street art, gold from the favela
Imaginei, pique Boy do Charmes
I imagined myself, like Boy do Charmes
Voltei, estilo Charles Dow
I'm back, Charles Dow style
Pra fazer a quebrada cantar
To make the favela sing
Memo, é tipo MC Lon
Memo, it's like MC Lon
Eu vim pelas taça, pois, raça
I came for the trophies, because, race
Foi quase em dois palito
It was almost on two sticks
Ontem foi choro, hoje tesouro
Yesterday there were tears, today there's treasure
E o coro grita: bonito!
And the crowd shouts: it's beautiful!
Eu sou Zona Norte, fundão
I am the North Zone, the backwoods
Swing de vagabundo
Swing of a hoodlum
Dos que venceu a desnutrição
Of those who overcame malnutrition
E hoje vai dominar o mundo
And today will rule the world
No flow
In the flow
Por onde a gente passa é show, fechou
Wherever we go it's a show, it's locked
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Eu sou, país do futebol, negô
I am, country of football, dude
Até gringo sambou
Even foreigners dance
Tocou Neymar é gol
When Neymar plays it's a goal, oh yes
No flow
In the flow
Por onde a gente passa é show, fechou
Wherever we go it's a show, it's locked
E olha onde a gente chegou
And look where we've arrived
Eu sou, país do futebol, negô
I am, country of football, dude
Até gringo sambou
Even foreigners dance
Tocou Neymar é gol, isso memo
When Neymar plays it's a goal, you already know





Writer(s): Oliveira Leandro Roque De, Dash /, Dh /, Guime Mc, Reis Victor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.