Paroles et traduction Mc Guimê - Relaxa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relaxa
é
de
graça
Расслабься,
это
бесплатно,
Nome
forte
na
praça
Весомое
имя
на
районе.
Mais
de
cem
mil
no
bolso
Больше
сотни
тысяч
в
кармане,
Eu
de
Armani
ela
de
Prada
Я
в
Armani,
ты
в
Prada.
Relaxa
e
faça
ai
ó
brow
Расслабься
и
делай
так,
братан,
E
olha
onde
a
gente
chegou
И
посмотри,
куда
мы
пришли.
Alguns
milhões
arrecadou
Несколько
миллионов
заработали,
E
nossa
firma
estourou
И
наша
фирма
взорвалась.
Cada
vez
mais
С
каждым
разом
всё
больше,
É
o
que
nos
resta
ae
Вот
что
нам
остается,
Viver
em
paz
Жить
в
мире,
Viver
na
festa
Жить
в
кайф.
Testa
Minha
versão
pra
tu
ver
Попробуй
мою
версию,
чтобы
увидеть,
Que
que
pode
te
acontecer
Что
может
с
тобой
случиться.
Na
real
é
melhor
nem
testar
На
самом
деле,
лучше
не
испытывай
судьбу,
Sei
que
você
vai
se
arrepender
Знаю,
ты
пожалеешь.
Quero
dizer,
nós
é
o
poder
Хочу
сказать,
мы
- это
сила,
E
a
pena
a
gente
faz
valer
И
мы
заставим
считаться
с
собой.
Matar
ou
morrer,
me
diga
você
Убивать
или
умереть,
решай
сама,
Na
moral
eu
quero
só
viver
По
правде
говоря,
я
просто
хочу
жить.
To
numa
boa
У
меня
всё
хорошо.
Ao
meu
coroa,
Моему
старику
- корону,
Felicidade
paz
e
amor
Счастья,
мира
и
любви.
Os
que
quer
meu
mau
quero
longe
daqui
Тех,
кто
желает
мне
зла,
держу
подальше,
E
o
bixano
pra
eles
cuidar
Пусть
за
ними
присматривает
чудовище,
Pra
ver
se
assim
para
com
esse
tititi
Чтобы
посмотреть,
как
им
понравится
этот
"пиу-пиу".
Relaxa
é
de
graça
Расслабься,
это
бесплатно,
Nome
forte
na
praça
Весомое
имя
на
районе.
Mais
de
cem
mil
no
bolso
Больше
сотни
тысяч
в
кармане,
Eu
de
Armani
ela
de
Prada
Я
в
Armani,
ты
в
Prada.
Nós
gasta
isso
basta
Мы
тратим
это,
вот
и
всё,
Ganhamos
tudo
na
raça
Мы
всего
добились
сами.
Mais
de
cem
mil
no
pulso
Больше
сотни
тысяч
на
запястье,
Eu
de
Armani
ela
de
Prada
Я
в
Armani,
ты
в
Prada.
Diamantes
vem
da
quebrada
Бриллианты
идут
из
гетто,
O
futuro
é
agora
e
eu
tenho
essas
visões
Будущее
уже
здесь,
и
у
меня
есть
эти
видения.
Na
nave
sofisticada
nas
joias
boladas
В
роскошной
тачке,
в
блестящих
камнях,
Consigo
contar
os
milhões
Могу
сосчитать
свои
миллионы.
E
as
condições
Vou
durar
pra
sempre
И
обстоятельства...
Я
буду
существовать
вечно,
Rico
eu
pra
sempre
serei
Я
всегда
буду
богат,
E
as
situações
das
quais
И
в
ситуациях,
Eu
participei
eu
representei
В
которых
я
участвовал,
я
показывал
себя.
Hoje
eu
sei
Теперь
я
знаю,
O
que
eu
mereço
é
isso
mesmo
Что
заслуживаю
именно
этого.
Já
diz
o
ditado
Как
говорится,
Só
temos
aquilo
que
merecemos
Мы
имеем
то,
что
заслуживаем.
Sem
ruindade
pra
mim,
um
drink
pra
mim
Никакой
подлости
по
отношению
ко
мне,
выпивка
для
меня,
Bem
melhor
assim
Так
гораздо
лучше.
Aqui
o
fim
chegou
no
começo
Здесь
конец
наступил
в
начале,
E
quando
começa
não
existe
mais
fim
И
когда
он
начинается,
конца
уже
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.