Mc Guimê - Sampa (Participação especial Emicida e Rael da Rima) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Guimê - Sampa (Participação especial Emicida e Rael da Rima)




Sampa (Participação especial Emicida e Rael da Rima)
Sampa (Featuring Participation by Emicida and Rael da Rima)
Novos demônios pra uma velha garoa
New demons for an old drizzle
Ahã
Aha
E os neurônios trabalhando de boa
And the neurons working fine
Vim tipo índio na canoa mil grau
Came like an Indian in a canoe a thousand degrees
Marginal pelas marginal, sampa até o final
Marginal by the marginals, sampa until the end
Sofremos ontem e hoje rimos atoa
We suffered yesterday and today we laugh for nothing
Conquista o reino e presenteia a coroa
Conquer the kingdom and reward the crown
Saí cantando mais que quatro pneus
I left singing more than four tires
em deus, e nos meus!
Faith in god, and in mine!
Na norte é forte escola de samba
In the north is a strong samba school
Na leste uns fluxo monstrão
In the east, some monstrão flow
Na oeste osasco eu a pampa
In the west, Osasco, I'm a pampa
Na sul um salve pros irmão
In the south, a greeting to the brothers
Baixada santista eu encosto
Baixada Santista I lean
Interior fechadão
Interior I'm closed
colo mesmo com quem gosto
Only place with those I like
Pode pah jão!!!
It can, Jo!
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê
Peraê! As linhas dela lembra a do copan
Wait! Its lines remind me of Copan
Sou fã, nela todo... Pan!
I am a fan, I am on it all ... Pan!
Helipa bem favela, sacomã
Helipa very favela, Sacomã
Cinderela ria enquanto noiz sumia
Cinderella laughed as we disappeared
Dos rocan! Eu!
From Rocan! I!
Penso alto tipo um drone, fiz meu nome
I think aloud like a drone, I made my name
É o que difere os meninos dos homens
It's what sets the boys apart from the men
Sorry, bem love history memo
Sorry, very love history anyway
Se a pauta agora é poder, nós podemos
If the issue now is power, we can
Dar um up ter o, helicóptero, pop ver o horizonte na norte
Give a thumbs up, have the helicopter, pop see the horizon in the north
Bicos em choque, gero enfoque pelo
Peaks in shock, I focus on it
Lado preto da city,
By the black side of town,
Fazer o que, maloqueiro é apetite,
What to do, a favela is appetite,
Sem limite
Without limits
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê
Grandiosa é, nossa capital
It is grandiose, our capital
Pode pah que eu sou
Can, pah, that I am
Dela original
From her originally
De um monte de quebrada
From a lot of slums
Na qual me identifico
In which I identify
Tem rap, samba, funk mil grau
It has rap, samba, funk a thousand degrees
Tem vários pico
It has several peaks
Jardim iporanga eu sou natural
Jardim Iporanga I am natural
É que eu fico
It is where I stay
Não sabe onde é baby
You don't know where it is baby
Vem que eu te explico
Come and I'll explain it to you
Na norte é forte escola de samba
In the north is a strong samba school
Na leste uns fluxo monstrão
In the east, some monstrão flow
Na oeste osasco eu a pampa
In the west, Osasco, I'm a pampa
Na sul um salve pros irmão
In the south, a greeting to the brothers
Baixada santista eu encosto
Baixada Santista I lean
Interior fechadão
Interior I'm closed
colo mesmo com quem gosto
Only place with those I like
Pode pah jão!!!
It can, Jo!
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê
Sampa... Essa eu fiz pra você
Sampa... I made this for you
Dança... Com seu parceiro Guimê
Dance... With your partner Guimê





Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Dash, O Marroquinho, Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Israel Feliciano, Duani Cesar Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.