MC Hariel - Atitude e Alicerce - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Hariel - Atitude e Alicerce - Ao Vivo




Atitude e Alicerce - Ao Vivo
Позиция и фундамент - Вживую
Atitude sempre que se for cobrado
Всегда будь готов к ответственности, милая,
Não se empolga com a altitude
Не теряй голову от высоты,
Vem com o alicerce bem fortificado
Укрепляй свой фундамент,
Dinheiro não vai comprar virtude
Деньги не купят тебе добродетель.
Calmo Leão
Спокойный лев,
Exibicionismo não é superação
Показуха не достижение,
Vários mistura ganancia com ambição
Многие путают жадность с амбициями,
Vários mistura até luxo com precisão
Многие путают роскошь с необходимостью.
É que eu penso no Pro Face no Air Max
Я думаю о Pro Face и Air Max,
Mas prioridade é ver minha véia de triplex
Но главное увидеть маму в триплексе,
Mas minha vontade sem correr não acontece
Но одно желание без труда ничего не даст,
Eu correndo pra ver o Jorginho
Я бегу, чтобы мой Жоржиньо
Mais playboy do que o do Messi (aê)
Стал круче, чем сын Месси (эй).
Sou da parcela
Я из тех,
Que mete o na cancela
Кто пинает шлагбаум,
E faz o pão com mortadela
И делает бутерброд с морской колбасой,
Melhor que o gourmet
Вкуснее, чем изысканные блюда.
Visão de futuro
Взгляд в будущее,
É viver colhendo os frutos
Это просто пожинать плоды,
Então cuidado com o plantio
Поэтому следи за тем, что сеешь,
Que traz pra você (ê, ê)
Что ты приносишь себе (эй, эй).
Pra quem não sabe aonde vai
Для тех, кто не знает, куда идет,
Qualquer parada serve (ê)
Любая остановка сойдет (эй).
Tem os que pensam
Есть те, кто думает,
Os que assistem
Те, кто наблюдает,
E os que fazem acontecer (ê, ê)
И те, кто делает так, чтобы все случилось (эй, эй).
Pra quem não sabe aonde vai
Для тех, кто не знает, куда идет,
Qualquer parada serve (ê)
Любая остановка сойдет (эй).
Tem os que pensam
Есть те, кто думает,
Os que assistem
Те, кто наблюдает,
E os que fazem acontecer (ê, ê)
И те, кто делает так, чтобы все случилось (эй, эй).
Frase de incentivo
Мотивирующая фраза,
É contar todo dia cinco
Это считать каждый день до пяти,
Eu não tenho tempo
У меня нет времени,
Pra me abalar por pouco
Расстраиваться по пустякам.
Terapia é saber
Терапия это знать,
Que o mal é inofensivo
Что зло безвредно,
E que de onde eu vim
И что там, откуда я родом,
Todo mundo é louco um pouco
Все немного сумасшедшие.
Eu vi a multiplicação
Я видел умножение
Do que era pouco
Того, что было мало,
E a certeza de vitória era pouca
И уверенность в победе была невелика,
Mas a essa altura do campeonato
Но к этому моменту,
Eu tava acostumado a lidar com pouco, vai (ê, ê)
Я привык справляться с малым, да (эй, эй).
Pra quem não sabe aonde vai
Для тех, кто не знает, куда идет,
Qualquer parada serve (ê)
Любая остановка сойдет (эй).
Tem os que pensam
Есть те, кто думает,
Os que assistem
Те, кто наблюдает,
E os que fazem acontecer (ê, ê)
И те, кто делает так, чтобы все случилось (эй, эй).
Pra quem não sabe aonde vai
Для тех, кто не знает, куда идет,
Qualquer parada serve (ê)
Любая остановка сойдет (эй).
Tem os que pensam
Есть те, кто думает,
Os que assistem
Те, кто наблюдает,
E os que faz acontecer (ê, ê)
И те, кто делает так, чтобы все случилось (эй, эй).
Pra quem não sabe aonde vai
Для тех, кто не знает, куда идет,
Qualquer parada serve
Любая остановка сойдет.
E ligado, tem que saber o que quer
И ты понимаешь, нужно знать, чего хочешь,
Pra conseguir conquistar
Чтобы добиться,
Desse jeitão, certo?!
Вот так, верно?!
Quem quer saber acelerar
Кто хочет уметь ускоряться,
Vai ter que saber qual é o lugar de parar
Должен знать, где остановиться.
MC Hariel na casa dez anos
MC Hariel в деле уже десять лет,
Vamo que vamo!
Вперед!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.