Paroles et traduction MC Hariel - Estrada Longa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longa
estrada
da
vida
Long
road
of
life
Deixa
que
o
tempo
vai
curar
Let
time
heal
Todas
as
nossas
feridas
All
our
wounds
Na
fama
ou
na
lama
In
fame
or
in
mud
No
veneno
ou
na
reveria
In
the
poison
or
in
the
reverie
Malandro
bom
não
desanda
e
nem
humilha
E
o
malote
A
good
rogue
doesn't
fall
apart
or
humiliate
himself
And
the
loot
Não
compra
o
dote
do
forte
Guerreiro
da
periferia
Doesn't
buy
the
dowry
of
the
strong
Warrior
of
the
slums
Os
loki
fica
em
choque
The
loki
are
in
shock
Na
mira
da
glock
In
the
sights
of
the
glock
E
nós
engatilha
e
atira
And
we
cock
it
and
shoot
Pá,
pá,
pá,
pá
Pa,
pa,
pa,
pa
Palavras
de
incetivo
tô
desejando
Words
of
incentive
I'm
craving
Progresso
até
pros
meus
inimigos
Progress
even
for
my
enemies
Por
que
eu
quero
ver
geral
tranquilo
Tranquilão
Because
I
want
to
see
everyone
calm
Calm
Um
beck
muito
louco
ao
som
de
um
violão
Fragmentos
A
very
crazy
beck
to
the
sound
of
a
guitar
Fragments
De
sonhos
são
despedaçados
Pelo
nosso
cruel
mundão
Of
dreams
are
shattered
By
our
cruel
world
Escolha
sua
sina
e
siga
Choose
your
fate
and
follow
it
Com
garra
e
disposição
With
claw
and
disposition
Escolha
sua
sina
e
siga
Choose
your
fate
and
follow
it
Com
garra
e
disposição
With
claw
and
disposition
Tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó
Toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe
E
nós
tá
por
aí
mundão
And
we
are
out
there,
world
Louco
e
doido
Crazy
and
insane
Agora
é
nós,
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us,
then
it's
us
again
Se
tem
vários
na
situação
If
there
are
many
in
the
situation
Pagando
de
loucão
e
metendo
o
louco
Nós
é
o
trampo
Pretending
to
be
crazy
and
acting
crazy
We
are
the
work
Agora
é
nós
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us
then
it's
us
again
E
nós
tá
por
aí
no
mundão
And
we're
out
there
in
the
world
Louco
e
doido
Crazy
and
insane
Agora
é
nós,
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us,
then
it's
us
again
E
tem
vários
na
situação
And
there
are
many
in
the
situation
Pagando
de
locão
e
metendo
o
doido
Nós
é
Pretending
to
be
crazy
and
acting
crazy
We
are
O
trampo
Agora
é
nós
depois
é
nós
de
novo
The
work
Now
it's
us
then
it's
us
again
Longa
estrada
da
vida
Long
road
of
life
Deixa
que
o
tempo
vai
curar
Let
time
heal
Todas
as
nossas
feridas
All
our
wounds
Na
fama
ou
na
lama
In
fame
or
in
mud
No
veneno
ou
na
reveria
In
the
poison
or
in
the
reverie
Malandro
bom
não
desanda
e
nem
humilha
E
o
malote
A
good
rogue
doesn't
fall
apart
or
humiliate
himself
And
the
loot
Não
compra
o
dote
do
forte
Guerreiro
da
periferia
Doesn't
buy
the
dowry
of
the
strong
Warrior
of
the
slums
Os
loki
fica
em
choque
The
loki
are
in
shock
Na
mira
da
glock
In
the
sights
of
the
glock
E
nós
engatilha
e
atira
And
we
cock
it
and
shoot
Pá,
pá,
pá,
pá
Pa,
pa,
pa,
pa
Palavras
de
incetivo
tô
desejando
Words
of
incentive
I'm
craving
Progresso
até
pros
meus
inimigos
Progress
even
for
my
enemies
Por
que
eu
quero
ver
geral
tranquilo
Tranquilão
Because
I
want
to
see
everyone
calm
Calm
Um
beck
muito
louco
ao
som
de
um
violão
Fragmentos
A
very
crazy
beck
to
the
sound
of
a
guitar
Fragments
De
sonhos
são
despedaçados
Pelo
nosso
cruel
mundão
Of
dreams
are
shattered
By
our
cruel
world
Escolha
sua
sina
e
siga
Choose
your
fate
and
follow
it
Com
garra
e
disposição
With
claw
and
disposition
Escolha
sua
sina
e
siga
Choose
your
fate
and
follow
it
Com
garra
e
disposição
With
claw
and
disposition
Tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó,
tó
Toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe,
toe
E
nós
tá
por
aí
mundão
And
we
are
out
there,
world
Louco
e
doido
Crazy
and
insane
Agora
é
nós,
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us,
then
it's
us
again
Se
tem
vários
na
situação
If
there
are
many
in
the
situation
Pagando
de
loucão
e
metendo
o
louco
Nós
é
o
trampo
Pretending
to
be
crazy
and
acting
crazy
We
are
the
work
Agora
é
nós
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us
then
it's
us
again
E
nós
tá
por
aí
no
mundão
And
we're
out
there
in
the
world
Louco
e
doido
Crazy
and
insane
Agora
é
nós,
depois
é
nós
de
novo
Now
it's
us,
then
it's
us
again
E
tem
vários
na
situação
And
there
are
many
in
the
situation
Pagando
de
locão
e
metendo
o
doido
Nós
é
Pretending
to
be
crazy
and
acting
crazy
We
are
O
trampo
Agora
é
nós
depois
é
nós
de
novo
The
work
Now
it's
us
then
it's
us
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hariel Denaro Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.