Paroles et traduction MC Hariel - Obrigado Mãe
LT
com
DJ
Murilo
LT
DJ
Murilo
Mãe,
me
assiste,
hoje
eu
passei
na
TV
Мама,
наблюдает
за
мной,
сегодня
я
провел
на
ТВ
Tô
voltando
pra
comemorar
Я
возвращаюсь
чтоб
отпраздновать
Me
desculpa
se
eu
te
fiz
sofrer,
se
eu
te
fiz
chorar
Я
прошу
прощения,
если
я
сделал
тебя
страдать,
если
я
сделал
тебя
плакать
Dei
motivo
pra
desconfiar
Dei
причине
pra
подозрительным
Todas
as
lutas
tão
na
minha
memória,
mãe
Все
бои,
так
в
памяти
моей,
мать
Todas
as
conversas
minhas
com
Jesus
Все
разговоры
мои
с
Иисусом
Que
era
eu
e
a
Mari
pequena
sem
nada
na
geladeira
Что
это
было
я
и
Мари
маленькая
без
ничего
в
холодильнике
Tia
cortando
a
água
e
a
luz
Тетя
резать
вода
и
свет
Você
dizia:
Esse
é
o
preço
da
droga
Вы
говорили:
это
цена
препарата
Seu
pai
é
um
homem
de
dignidade
Его
отец-это
человек,
достоинства
Se
passar
das
oito
horas
ele
ainda
não
tá
em
casa
Если
через
восемь
часов
он
все
еще
не
можешь
на
дому
O
alcoolismo
faz
o
amor
virar
agressividade
Алкоголизм
делает
любовь
повернуть
агрессивность
Até
o
dia
que
ele
não
voltou
До
тех
пор,
пока
он
не
вернулся
Falta
fez
e
até
hoje
faz
demais
Отсутствие
сделал
и
до
сих
пор
делает
слишком
много
Sofrimento
foi
quem
me
educou
a
usar
da
dor
Горе
было
тому,
кто
меня
воспитал
использовать
боль
Um
incentivo
pra
me
sentir
mais
capaz
Стимул,
чтоб
чувствовать
себя
более
в
состоянии
De
matar
minha
família
no
peito
Убить
мою
семью
в
груди
No
meio
da
tempestade
gritar:
Tamo
junto
В
разгар
шторма
кричать:
Тамо
вместе
Que
cê
é
mãe
de
um
sujeito
homem
Что
смайлик-это
мама,
парень,
человек,
E
o
que
for
pra
ser
será
nessa
porra,
tamo
junto
И
что
будет
если
что
будет
в
эту
суку,
тамо
вместе
Eu
assisti
você
servindo
de
empregada
Я
наблюдал,
вы
служили
горничной
Pros
boy
que
se
pá
hoje
é
até
do
meu
fã
clube
Плюсы
boy,
что
если
весло
сегодня
это
до
моего
фан-клуба
Mas
pra
que
isso
possa
acontecer
Но
ведь
это
может
случиться
Lá
vai
o
Hari,
a
Mari,
a
Bia
ficar
lá
na
tia
Lurdes
Там
идет
Хари,
Mari,
Bia
остаться
там
тетя
Лурдес
Eu
lembro
o
dia
que
eu
fiz
chuva
de
dinheiro
Я
помню
день,
когда
я
сделал
денежный
дождь
E
na
garagem
que
eu
passei
muita
necessidade
И
в
гараже,
который
я
провел
много
нужно,
Você
me
disse
ele
não
aceita
desaforo
Вы
сказали
мне,
он
не
принимает
хочу
Então
filho
toma
cuidado
com
todas
suas
vontades
Тогда
ребенок
принимает
осторожны,
все
ваши
желания
Fui
instruído
a
ser
de
verdade
Мне
было
поручено
быть
на
самом
деле
No
mundo
que
acoita
falsidade
В
мире,
что
ложь
acoita
Tem
enrustido
na
minha
maldade
Имеет
наедине
в
моей
злобы
Mas
quem
me
protege
não
dorme
é
forte
e
todo
mal
combate
Но
кто
меня
защищает
и
не
спит
она
сильная
и
все
зло
в
борьбе
Gratidão,
Marcondes,
Christine,
Karin
Благодарность,
Marcondes,
Кристина,
Karin
Por
todos
os
momentos,
por
todas
as
passagens
За
все
моменты,
за
все
проходит
Sem
você
do
lado
nada
seria
real
Без
вас
стороны
было
бы
ничего
реального
Liga
a
TV
que
eu
tô
voltando
mais
tarde
Включаете
ТЕЛЕВИЗОР,
что
я
вчера,
возвращаясь
поздно
Ô
mãe,
me
assiste,
eu
passei
na
TV
- Ох
мать,
наблюдает
за
мной,
я
потратил
на
ТВ
Tô
voltando
pra
comemorar
Я
возвращаюсь
чтоб
отпраздновать
Me
desculpa
se
eu
te
fiz
sofrer,
te
fiz
chorar
Я
прошу
прощения,
если
я
сделал
тебя
страдать,
сделал
тебя
плакать
Dei
motivo
pra
desconfiar
Dei
причине
pra
подозрительным
Mãe,
me
assiste,
eu
passei
na
TV
Мама,
наблюдает
за
мной,
я
потратил
на
ТВ
Tô
voltando
pra
comemorar
Я
возвращаюсь
чтоб
отпраздновать
Me
desculpa
se
eu
te
fiz
sofrer,
se
eu
te
fiz
chorar
Я
прошу
прощения,
если
я
сделал
тебя
страдать,
если
я
сделал
тебя
плакать
Dei
motivo
pra
desconfiar
Dei
причине
pra
подозрительным
Mãe,
ô
mãe,
ô
mãe,
ô
mãe,
ô
mãe,
ô
mãe
Мама,
ох,
мама,
ох,
мама,
ох,
мама,
ох,
мама,
ох
мать
Passei
na
TV
Провел
на
ТВ
Eu
sei
que
a
senhora
não
vai
ligar
Я
знаю,
что
леди
не
будет
подключаться
Menininho
tá
pronto,
prontissímo,
vamo
dar
uma
foto
Мальчик
тут
готов,
prontissímo,
пойдем
дать
фото
O
negocio
tá
cabuloso
só
que
é
o
seguinte
В
торгую
тут
cabuloso
только
то,
что
заключается
в
следующем
Agora
tá
com
chuva,
cê
não
vai
vir
com
chuva,
né?
Теперь
tá
с
дождем,
рус
не
придет
дождь,
не
так
ли?
Vai
ter
que
esperar,
ter
que
ter
um
guarda-chuva
aí
embaixo
Придется
ждать,
иметь
зонтик
там,
внизу
Viu
guarda-chuva,
guarda-chuva
pra
cima
e
pra
baixo
Увидел
зонтик,
зонтик
вверх
и
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hariel Denaro Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.