MC Hariel - Pérolas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Hariel - Pérolas




Pérolas
Pearls
Comemoro a chegada dos meus inimigos
I celebrate the arrival of my enemies
Que eu sei que a partida é inevitável
Because I know that their departure is inevitable
Pra nata coalhada de mente falida
To the spoiled milk of a bankrupt mind
Eu continuo muito irresponsável
I remain highly irresponsible
Notas que geram mais cédulas
Bills that generate more bills
Esmeraldas com pérolas
Emeralds with pearls
Traguei a morte, soprei uma bela poesia
I swallowed death, and exhaled a beautiful poem
Que eu fiz pra brincar de profeta
That I made to play prophet
E um poeta louco, que quem diria
And a crazed poet, who would’ve thought
Que enaltecendo quem foi humilhado
That by praising the humiliated
Eu conseguiria com que nós um dia
I would achieve, one day
Fosse muito bem mais que exaltado
That we were much more than what was extolled
Fato é que muitos dos nossos ainda se rende
The fact is that many of us still surrender
E abre mão do que vem pela frente
And give up on what lies ahead
Pra abraçar o que a vida oferece
To embrace what life offers
Mente selvagem de jeito nenhum pra domesticar
A savage mind can’t be tamed
Nem vem de papo furado que é nóis aqui e vocês
Don’t come at me with that nonsense, that it’s us over here and you over there
Nós é ralé, muita para todos que se identificar
We are trash, much love to all who identify
lamento a todos que não gosta do meu som
My only regret is for those who don't like my music
Pode se incomodar
You have the right to be upset
Bota os grave pra vibrar, joga a fumaça pro ar
Turn up the bass to make it vibrate, blow smoke in the air
Chama todas bandoleira pra confraternização
Call all the bandits for a celebration
Que o resumo é nós brindar e o nosso corpo blindar
Because in summary, we are toasting and we are bulletproofing our bodies
Pra tentar bater de frente tem que ter disposição
To try to stand up to us, you need to have guts
Joga os grave pra
Turn up the bass to make it
Joga a fumaça pro ar
Blow smoke in the air
Chama todas bandoleira pra confraternização
Call all the bandits for a celebration
Que o resumo é nós brindar e o nosso corpo blindar
Because in summary, we are toasting and we are bulletproofing our bodies
Pra tentar bater de frente tem que ter disposição
To try to stand up to us, you need to have guts
Ah, vai
Oh, yeah
Pra tentar bater de frente tem que ter disposição
To try to stand up to us, you need to have guts
Vai
Yeah
Pra tentar bater de frente
To try to stand up to us
Comemoro a chegada dos inimigos
I celebrate the arrival of my enemies
Porque eu sei que a partida é inevitável
Because I know that their departure is inevitable
Pra nata coalhada de mente falida
To the spoiled milk of a bankrupt mind
Eu continuo muito irresponsável
I remain highly irresponsible
Notas que geram mais cédulas
Bills that generate more bills
Esmeraldas com pérolas
Emeralds with pearls
Traguei a morte, soprei uma bela poesia
I swallowed death, and exhaled a beautiful poem
Que eu fiz pra brincar de profeta
That I made to play prophet
E um poeta louco, que quem diria
And a crazed poet, who would’ve thought
Que enaltecendo quem foi humilhado
That by praising the humiliated
Eu conseguiria com que nós um dia
I would achieve, one day
Fosse muito bem mais que exaltado
That we were much more than what was extolled
Fato é que muitos dos nossos ainda se rende
The fact is that many of us still surrender
E abre mão do que vem pela frente
And give up on what lies ahead
Pra abraçar o que a vida oferece
To embrace what life offers





Writer(s): Mc Hariel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.