Paroles et traduction MC Hariel - Vou Buscar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
aí,
nenê
Ну
что,
детка?
Carai,
cachorro,
tá
suave
Блин,
братан,
все
путем.
Mó
bagulho
louco
que
aconteceu
esses
dias
aí,
mano
Столько
всего
безумного
случилось
на
днях,
мужик.
Tava
na
quebrada
trocando
umas
ideias
Тусовался
в
районе,
болтал.
Os
moleque
falou:
E
aí,
Hariel,
como
é
que
cê
tá
Пацаны
спрашивают:
"Эй,
Hariel,
как
дела?"
E
os
progresso
tá
a
milhão
А
прогресс
прет
миллионами.
Eu
falei:
Ah,
tudo
daquele
jeito
Я
говорю:
"Да
все
как
обычно."
Como
é
que
tem
que
ser
né,
nenê
Как
и
должно
быть,
детка.
Vamo
que
vamo,
que
a
ideia
é
uma
só
Вперед,
что
идея
одна.
E
a
resposta
não
podia
ser
diferente
né,
nenê
И
ответ
не
мог
быть
другим,
детка.
Tô
distante
de
perreco
há
mó
tempão
Я
далек
от
проблем
уже
давно.
Os
tratante
quer
me
derrubar
Эти
подлецы
хотят
меня
свалить.
Montei
meu
castelo
na
dignidade
Я
построил
свой
замок
на
достоинстве.
Falsidade
não
vai
abalar
Фальшь
меня
не
сломит.
Vivendo
e
aprendendo
nessa
louca
vida
Живу
и
учусь
в
этой
безумной
жизни.
Eu
não
tô
de
touca
e
não
vou
ficar
Я
не
дурак
и
не
собираюсь
оставаться
Parado
na
sombra
como
um
parasita
В
тени,
как
паразит,
Esperando
meu
lugar
ao
sol
chegar
Ждать,
когда
мое
место
под
солнцем
появится.
Eu
vou
buscar
a
F800
e
a
Mercedes
Я
добуду
себе
F800
и
Mercedes.
Vou
buscar,
se
a
versatilidade
nos
permite
opinar
Добуду,
если
разносторонность
позволяет
нам
выбирать.
A
preta,
a
vermelha,
a
marrom
eu
vou
comprar
Черную,
красную,
коричневую
я
куплю.
Só
pra
começar
a
brincar
Просто
чтобы
начать
игру.
Eu
vou
buscar
a
F800
e
a
tal
da
GLA
Я
добуду
себе
F800
и
этот
GLA.
Se
a
versatilidade
nos
permite
opinar
Если
разносторонность
позволяет
нам
выбирать.
A
preta,
a
vermelha,
a
marrom
eu
vou
comprar
Черную,
красную,
коричневую
я
куплю.
Só
pra
começar
a
brincar
Просто
чтобы
начать
игру.
É
que
tem
vários
que
testa
sua
vibe
Ведь
есть
много
тех,
кто
проверяет
твою
энергию,
Pagando
de
bom
companheiro
Притворяясь
хорошим
товарищем,
Esperando
a
chance
de
jogar
areia
nos
seus
olhos
Ждут
шанса
пустить
тебе
пыль
в
глаза.
Fica
ligado
em
quem
toca
sua
mão
Следи
за
тем,
кто
касается
твоей
руки
E
quem
você
chama
de
parceiro
И
кого
ты
называешь
своим
партнером.
E
o
diabo
chega
como
um
bom
sócio
Дьявол
приходит
как
хороший
компаньон.
Tô
de
pé
mó
tempão
Я
на
ногах
уже
давно.
Os
tra
quer
me
derru.
e
quer
me
derrubar
Враги
хотят
меня
свалить,
хотят
меня
разрушить.
Montei
meu
castelo
na
dignidade
Я
построил
свой
замок
на
достоинстве.
Falsidade
não
vai
abalar
Фальшь
меня
не
сломит.
Vivendo
e
aprendendo
nessa
louca
vida
Живу
и
учусь
в
этой
безумной
жизни.
Eu
não
tô
de
touca
e
não
vou
ficar
Я
не
дурак
и
не
собираюсь
оставаться
Parado
na
sombra
tipo
um
parasita
В
тени,
как
паразит,
Esperando
meu
lugar
ao
sol
chegar
Ждать,
когда
мое
место
под
солнцем
появится.
E
aí,
Nenê,
eu
vou
buscar
Эй,
детка,
я
добуду.
E
quem
vem
comigo
pode
pá
И
кто
со
мной,
может
тоже.
Quem
for
firmaço
pode
encostar
Кто
настоящий,
может
присоединиться.
Que
eu
vou
buscar
Потому
что
я
добуду.
Eu
vou
buscar,
eu
vou
buscar
Я
добуду,
я
добуду.
Eu
vou
buscar
a
F800
e
a
Mercedes
Я
добуду
себе
F800
и
Mercedes.
Vou
buscar,
se
a
versatilidade
nos
permite
opinar
Добуду,
если
разносторонность
позволяет
нам
выбирать.
A
preta,
a
vermelha,
a
marrom
eu
vou
comprar
Черную,
красную,
коричневую
я
куплю.
Só
pra
começar
a
brincar
Просто
чтобы
начать
игру.
Eu
vou
buscar
a
F800
e
a
tal
da
GLA
Я
добуду
себе
F800
и
этот
GLA.
Se
a
versatilidade
nos
permite
opinar
Если
разносторонность
позволяет
нам
выбирать.
A
preta,
a
vermelha,
a
marrom
eu
vou
comprar
Черную,
красную,
коричневую
я
куплю.
Só
pra
começar
a
brincar
Просто
чтобы
начать
игру.
E
aí,
Nenê
Ну
что,
детка?
Carai,
cachorro,
tá
suave
Блин,
братан,
все
путем.
Mó
bagulho
louco
que
aconteceu
esses
dias
aí,
mano
Столько
всего
безумного
случилось
на
днях,
мужик.
Tava
na
quebrada
trocando
umas
ideia
Тусовался
в
районе,
болтал.
Os
moleque
falou:
E
aí,
Hariel,
como
é
que
cê
tá
Пацаны
спрашивают:
"Эй,
Hariel,
как
дела?"
E
os
progresso
tá
a
milhão
А
прогресс
прет
миллионами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hariel Denaro Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.