Paroles et traduction Mc IG feat. Mc Davi - Máfia da Nike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh
(ok-oh)
Oh-oh-oh
(ok-oh)
DJ
Oreia,
meu
mano
é
nós
DJ
Oreia,
we're
here,
man
Só
feroz
destravei
com
a
voz,
uh
With
my
voice,
I
unlock
the
wild,
uh
Fechou,
o
gueto
tá
(fechadão
com
o
bololô)
It's
closed,
the
ghetto
is
(closed
with
the
bololô)
Revoada,
né?
Eu
não
tô
de
a
pé
We're
flying,
aren't
we?
I'm
not
on
foot
E
a
sola
do
Air
Max
Plus
não
gasta,
né?
And
the
sole
of
the
Air
Max
Plus
doesn't
wear
out,
right?
Revoada,
né?
Eu
não
tô
de
a
pé
We're
flying,
aren't
we?
I'm
not
on
foot
E
a
sola
do
Air
Max
Plus
And
the
sole
of
the
Air
Max
Plus
Chefuxo
mandrake,
é
18
quilate
A
boss
mandrake,
an
18-karat
E
mais
20
que
morde,
das
cachorra′,
dos
drakes
And
another
20
that
bite,
from
the
bitches,
the
drakes
Festa
linda,
eu
tô
como
o
Neymar,
tá
online
It's
a
great
party,
I'm
like
Neymar,
I'm
online
Ele
nunca
me
viu
na
quebra
de
dois
escape
He's
never
seen
me
on
the
block
with
two
escapes
Os
menino
trajado
tipo
máfia
da
Nike
The
boys
are
dressed
like
the
Nike
mafia
Só
nós
vem
chaveado
rodeado
de
nave
Only
we
come
with
a
key,
surrounded
by
rides
O
pai
tá
on,
só
revoada
Dad
is
on,
just
flying
Uma
aliança
de
ouro
A
gold
wedding
ring
E
nove
aliança
de
prata
And
nine
silver
wedding
bands
O
pai
tá
on,
só
revoada
Dad
is
on,
just
flying
Uma
aliança
de
ouro
A
gold
wedding
ring
E
nove
aliança
de
prata
And
nine
silver
wedding
bands
Uma
aliança
de
ouro
A
gold
wedding
ring
Malandro
é
o
pato
The
duck
is
a
scoundrel
Que
nasce
com
os
dedo'
grudado
só
pra
não
usar
aliança
Who's
born
with
his
fingers
stuck
together
just
so
he
doesn't
wear
a
wedding
ring
Não
dá
confiança
que
nós
te
encanta
He's
untrustworthy,
he'll
enchant
you
Leva
pro
motel
e
faz
você
gozar
He'll
take
you
to
a
motel
and
make
you
cum
Um
sonho
de
infância
é
lançar
uma
goma
A
childhood
dream
is
to
launch
a
candy
Uma
nave
do
ano
pra
nós
festejar
A
new
car
for
us
to
party
in
Levaram
a
brancona,
comprei
a
Velar
preta
They
took
the
white
woman,
I
bought
the
black
Velar
Mas
essa
é
blindada,
quero
ver
parar
But
this
one's
armored,
I
want
to
see
them
try
to
stop
it
O
pai
tá
on,
só
revoada
Dad
is
on,
just
flying
Uma
aliança
de
ouro
A
gold
wedding
ring
E
nove
aliança
de
prata
And
nine
silver
wedding
bands
O
pai
tá
on,
só
revoada
Dad
is
on,
just
flying
Uma
aliança
de
ouro
A
gold
wedding
ring
E
nove
aliança
de
prata
(yeah-yeah,
yeah)
And
nine
silver
wedding
bands
(yeah-yeah,
yeah)
Avé
Maria,
tinha
que
ser
DJ
Oreia
Hail
Mary,
it
had
to
be
DJ
Oreia
O
pai
tá
on!
(Alô
Neymar)
Dad
is
on!
(Hello,
Neymar)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Davi, Mc Ig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.