Mc J Rap - Mi Forma de Querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc J Rap - Mi Forma de Querer




Mi Forma de Querer
My Way of Loving
Aunque te conocí no hace mucho tiempo
Although I met you not so long ago
Siento que te tengo algo que decir
I feel like I have something to say to you
No te quiero asustar pero siento miedo
I don't want to scare you, but I'm afraid
De que poco a poco vaya a enamorarme
that little by little I will fall in love with you
De tu forma de vivir yo que nunca soy así
Your way of living, I who am never like that
Pero despertaste una ilusión Que crece en
But you have awakened an illusion that is growing in me
Tu despertaste todos mis sentimientos
You have awakened all my feelings
Cuando estoy contigo me siento completo
When I'm with you I feel complete
Me siento contento eres mi alegría
I feel happy, you are my joy
Quiero estar contigo el resto de mi vida
I want to be with you for the rest of my life
Princesita por favor mírame a los ojos
Princess, please look me in the eyes
Y prométeme que no iras tengo tanto miedo
And promise me that you won't go, I'm so scared
De perderte siempre quiero tenerte
Of losing you, I always want to have you
Quiero protegerte quiero siempre verte
I want to protect you, I want to see you always
Esa sonrisa tuya me enloquece
That smile of yours drives me crazy
Esa mirada tierna me pierde
That tender look of yours makes me lose my mind
que a veces soy un poco tonto
I know I can be a bit silly sometimes
Por eso perdóname
So forgive me
Porque no se comprender
Because I don't know how to understand
Y tampoco se escuchar
And I don't know how to listen either
Mi terquedad me gana
My stubbornness gets the better of me
Y es difícil evitar
And it's hard to avoid
Te quiero confesar que ya estoy enamorado
I want to confess to you that I am already in love
De la cabeza a los pies es que como quererte
From head to toe, because how can I not love you
Si tienes un no qué un qué se yo que me enloquece
You have a I don't know what, a something that drives me crazy
Lo único que es que usted me enamoro
All I know is that you made me fall in love
Esa forma de besar esa de amar
That way of kissing, that way of loving
Esa manera tan tierna de platicar
That tender way of talking
Esa sonrisa tan particular
That particular smile
Eres tan especial y te lo vengo a rapear
You are so special and I'm rapping this to you
Aunque te conocí no hace mucho tiempo
Although I met you not so long ago
Siento que te tengo algo que decir
I feel like I have something to say to you
No te quiero asustar pero siento miedo
I don't want to scare you, but I'm afraid
De que poco a poco vaya a enamorarme
that little by little I will fall in love with you
De tu forma de vivir yo que nunca soy así
Your way of living, I who am never like that
Pero despertaste una ilusión Que crece en
But you have awakened an illusion that is growing in me
Ya no puedo ocultar no lo puedo evitar
I can't hide it anymore, I can't avoid it
Lo quiero confesar lo quiero gritar
I want to confess it, I want to shout it
Quiero que lo sepas
I want you to know
No puedo estar sin ti mi princesa
I can't be without you, my princess
Me he vuelto tan dependiente de ti
I have become so dependent on you
Tengo una forma de querer tan rara
I have a strange way of loving
Lo se, estoy enloqueciendo tal vez
I know, I'm probably going crazy
Y la verdad es que estoy muy loco por ti
And the truth is that I'm very crazy about you
Mi ilusión crece más y más
My illusion grows more and more
Me imagino a vos de blanco en el altar
I imagine you in white at the altar
Dándome el y formando una familia
Giving me the yes and forming a family
Feliz todo eso yo lo quiero cumplir
Happy, I want to fulfill all that
Solo no te alejes de
Just don't go away from me
Que yo no lo haré de ti
That I will not do it from you
Te quiero tanto Angie
I love you so much, Angie
Me enamore de tu forma vivir
I fell in love with your way of life
Yo que nunca soy así
I who am never like that
Me enamore hasta de tu forma de vestir
I fell in love even with your way of dressing
Gracias por existir y sobre todo gracias
Thank you for existing and above all thank you
Por elegirme a
For choosing me
Aunque te conocí no hace mucho tiempo
Although I met you not so long ago
Siento que te tengo algo que decir
I feel like I have something to say to you
No te quiero asustar pero siento miedo
I don't want to scare you, but I'm afraid
De que poco a poco vaya a enamorarme
that little by little I will fall in love with you
De tu forma de vivir yo que nunca soy así
Your way of living, I who am never like that
Pero despertaste una ilusión Que crece en
But you have awakened an illusion that is growing in me





Writer(s): Mc J Rap Mc J Rap Mc J Rap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.