Mc J Rap - Mi Otra Mitad (feat. Marcy La Melodia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc J Rap - Mi Otra Mitad (feat. Marcy La Melodia)




Mi Otra Mitad (feat. Marcy La Melodia)
Mi Otra Mitad (feat. Marcy La Melodia)
No te vayas por favor
Please don't leave
Aun no basta con decir que te quiero
It's not enough to just say I love you
Entiendes lo que hay aquí
Do you understand what's here
Toca mi pecho y podrás sentir que te anhelo.
Touch my chest and you'll feel that I crave you.
Por todo este amor
For all this love
Siento que eres mi otra mitad
I feel that you're my other half
Nació de repente y es que puedo ver
It was born suddenly and I can see
Que en tus ojos hay libertad gracias por conocerte.
That in your eyes there is freedom. Thank you for knowing you.
Doy gracias a la vida y al cielo
I thank life and heaven
Por haberte conocido he decido
For having met you, I have decided
Nunca alejarme eres tu esa bella dama
Never to go away. You are that beautiful lady
Que me pierde en su mirada
Who loses me in her gaze
La persona que ame amo y amare
The person I loved, I love, and I will love
Siempre a tu lado estaré
I will always be by your side
Y si nada es para siempre me presento soy tu nada
And if nothing is forever, I introduce myself as your nothing
El que te llevara el desayuno a la cama
The one who will bring you breakfast in bed
No soy perfecto tengo muchas fallas
I'm not perfect, I have many flaws
Pero estoy seguro que como te amo yo nadie te ama
But I'm sure that no one loves you the way I do
Antes de ti no conocía el concepto de amor
Before you, I didn't know the concept of love
Y ahora que lo se siempre lo recordaré
And now that I know it, I'll always remember it
Porque estás conmigo
Because you are with me
Y eso es lo más importante
And that's the most important thing
Y comprendo que nuestra relación no es perfecta
And I understand that our relationship is not perfect
Y es precisamente lo que la convierte
And that's precisely what makes it
En extraordinaria por favor de mi lado
Extraordinary. Please, for my sake
Nunca, pero nunca te vayas.
Never, ever go away.
Por todo este amor
For all this love
Siento que eres mi otra mitad
I feel that you're my other half
Nació de repente y es que puedo ver
It was born suddenly and I can see
Que en tus ojos hay libertad gracias por conocerte.
That in your eyes there is freedom. Thank you for knowing you.
Eres mi otra mitad la persona diseñada para
You are my other half, the person designed for me
La que me va acompañar esta vida
The one who will accompany me this life
Me gustas tanto tu sonrisa tu mirada tu carisma
I like your smile, your gaze, your charisma so much
Thank you my love, por hacerme sonreír
Thank you my love, for making me smile
Gracias mi amor por hacerme tan feliz,
Thank you my love, for making me so happy,
Thank you my love yo no me quiero separar de vos
Thank you my love, I don't want to part with you
Gracias mi amor te amo tanto.
Thank you my love, I love you so much.
Por todo este amor
For all this love
Siento que eres mi otra mitad
I feel that you're my other half
Nació de repente y es que puedo ver
It was born suddenly and I can see
Que en tus ojos hay libertad gracias por conocerte.
That in your eyes there is freedom. Thank you for knowing you.





Writer(s): Fire Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.