Mc Joaozinho VT - Ela É Linda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Joaozinho VT - Ela É Linda




Ela É Linda
She's Beautiful
Ela é linda mas adora me irritar
She's beautiful but she loves to annoy me
Faz biquinho cara feia bla bla bla
She pouts, makes a face, bla bla bla
Dona da razão vai devagar preta
She's got the reason, take it slow, my dear
Parece se espelha no som do Kaxeta
It seems she's reflecting the sound of Kaxeta
Ela é linda mas adora me irritar
She's beautiful but she loves to annoy me
Faz biquinho cara feia bla bla bla
She pouts, makes a face, bla bla bla
Dona da razão vai devagar preta
She's got the reason, take it slow, my dear
Parece se espelha no som do Kaxeta
It seems she's reflecting the sound of Kaxeta
(Preta...)
(My dear...)
Amo ela, friso nela, tudo nela
I love her, I emphasize her, everything about her
Mas parece que nunca bom de açúcar
But it seems like it's never enough sugar
Resolvi fazer uma homenagem singela
I decided to make a simple tribute
Pra ver se eu acalmo essa filha da...
To see if I can calm this daughter of...
tem uma cota que nóis luta junto
There's a quota that we fight together
Separa, retorna, deixa vários na revolta
Separate, return, leave many in revolt
Na direta nóis troca soco com o mundo
Directly, we exchange punches with the world
Pus ela no pódio por que ela é foda
I put her on the podium because she's awesome
To pra ver alguém chegar chegando como ela chegou
I'm waiting to see someone arrive like she did
E fazer valer cada momento que eu to versando
And make every moment I'm rapping worthwhile
To pra ver alguém chegar chegando como ela chegou
I'm waiting to see someone arrive like she did
E fazer valer cada momento que eu to versando
And make every moment I'm rapping worthwhile
Ela é linda mas adora me irritar
She's beautiful but she loves to annoy me
Faz biquinho cara feia bla bla bla
She pouts, makes a face, bla bla bla
Dona da razão vai devagar preta
She's got the reason, take it slow, my dear
Parece se espelha no som do Kaxeta
It seems she's reflecting the sound of Kaxeta
Ela é linda mas adora me irritar
She's beautiful but she loves to annoy me
Faz biquinho cara feia bla bla bla
She pouts, makes a face, bla bla bla
Dona da razão vai devagar preta
She's got the reason, take it slow, my dear
Parece se espelha no som do Kaxeta
It seems she's reflecting the sound of Kaxeta
(Preta...)
(My dear...)
Amo ela, friso nela, tudo nela
I love her, I emphasize her, everything about her
Mas parece que nunca bom de açúcar
But it seems like it's never enough sugar
Resolvi fazer uma homenagem singela
I decided to make a simple tribute
Pra ver se eu acalmo essa filha da...
To see if I can calm this daughter of...
tem uma cota que nóis luta junto
There's a quota that we fight together
Separa, retorna, deixa vários na revolta
Separate, return, leave many in revolt
Na direta nóis troca soco com o mundo
Directly, we exchange punches with the world
Pus ela no pódio por que ela é foda
I put her on the podium because she's awesome
To pra ver alguém chegar chegando como ela chegou
I'm waiting to see someone arrive like she did
E fazer valer cada momento que eu to versando
And make every moment I'm rapping worthwhile
To pra ver alguém chegar chegando como ela chegou
I'm waiting to see someone arrive like she did
E fazer valer cada momento que eu to versando
And make every moment I'm rapping worthwhile





Writer(s): Mc Joaozinho Vt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.