Mc João - Vou pra Madrugada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc João - Vou pra Madrugada




Vou pra Madrugada
I'll Go to the Dawn
Dane-se os povinho
Fuck the squares
E que se exploda as recalcada
And blow up the haters
Hoje a noite é nossa
Tonight is ours
E não quero saber de nada
And I don't want to hear about anything
Nós quer curtir, se divertir
We want to have fun, enjoy ourselves
nem aí, vai ser assim
I don't care, it's going to be like this
Se eu for ligar não vivo
If I pay attention, I won't live
Pra tudo que eles dizem
To everything they say
Vou pra madrugada
I'll go to the dawn
na madrugada
I'm in the dawn
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça
um grito no baile
Scream out at the dance
A esquadrilha da fumaça
The smoke squad
Que tira a onda
That gets you high
Mas longe de quem arrasta
But far from those who crawl
Vou pra madrugada
I'll go to the dawn
na madrugada
I'm in the dawn
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça
Vou pra madrugada
I'll go to the dawn
na madrugada
I'm in the dawn
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça
Louco de goldin ou chapadão de cachaça
Crazy on goldin or juiced up on cachaça





Writer(s): Mc João


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.