Mc Kelvinho feat. Mc Rodolfinho - Nóis Tá Chefe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Kelvinho feat. Mc Rodolfinho - Nóis Tá Chefe




Nóis Tá Chefe
We're the Best
Sabe porquê? Vou te dizer
You want to know why? I'll tell you
Quartinho produções
Quartinho produções
Estica moleque!
Get up and move, boy!
Despinguelado, desaforado
Spontaneous, uninhibited
Na BM conversível
In my BM convertible
Céu estrelado, o som no talo
Starry sky, the music blasting
É frente na auto-nivel
I'm driving fast in my auto-leveling car
E na fiel hoje é perdido
And today in the hood, I'm lost
Eu quero ver ela me achar
I want to see her find me
Deu câo com as amantes, sumi no razante
I'm done with my lovers, I'm disappearing in a flash
Vou espairecer, estravasar
I'm going to relax, let loose
Porque os meninos tu grita
Because the boys are already yelling for you
É da terra dos mais mais
It's the land of the best of the best
Teu sonho de consumo, se tu quer resumo
Your dream come true, if you want a summary
Então tá, vem resumir com o pai
So come on, summarize it with me
Porque a meia meia estilingua e o ronco te atrai
Because my stylish socks and the roar of my car attract you
Respira alguns segundos, é nóis que para tudo
Take a few breaths, we're the ones who stop everything
Ele ainda falar que forga mais
They still say they're better
Porque a vida boa e nóis chefe
Because life is good and we're the best
Um dia 'cos vida louca, 'cê nunca esquece
A day with a crazy life, you'll never forget
E os meninos do torro se diverte
And the boys from the slum are just having fun
E no currículo constou mais mil mulheres
And my résumé includes a thousand more women
bad
Only the best
Por que a vida boa e nóis chefe
Because life is good and we're the best
Um dia 'cos vida louca, 'cê nunca esquece
A day with a crazy life, you'll never forget
E os meninos do torro se diverte
And the boys from the slum are just having fun
E no currículo constou mais mil mulheres
And my résumé includes a thousand more women
bad
Only the best
E no currículo constou mais panicats
And my résumé includes more panicats
bad, cat, bad, cat, cat
Only the best, only the hottest, only the best, only the hottest, hottest
Sabe porquê? Vou te dizer
You want to know why? I'll tell you
Quartinho produções
Quartinho produções
Estica moleque!
Get up and move, boy!
Despinguelado, desaforado
Spontaneous, uninhibited
Na BM conversível
In my BM convertible
Céu estrelado, o som no talo
Starry sky, the music blasting
É frente na auto-nivel
I'm driving fast in my auto-leveling car
E na fiel hoje é perdido
And today in the hood, I'm lost
Eu quero ver ela me achar
I want to see her find me
Deu câo com as amantes, sumi no razante
I'm done with my lovers, I'm disappearing in a flash
Vou espairecer, estravasar
I'm going to relax, let loose
Porque os meninos tu grita
Because the boys are already yelling for you
É da terra dos mais mais
It's the land of the best of the best
Teu sonho de consumo, se tu quer resumo
Your dream come true, if you want a summary
Então tá, vem resumir com o pai
So come on, summarize it with me
Porque a meia meia estilingua e o ronco te atrai
Because my stylish socks and the roar of my car attract you
Respira alguns segundos, é nóis que para tudo
Take a few breaths, we're the ones who stop everything
Ele ainda falar que forga mais (mais)
They still say they're better (better)
Porque a vida boa e nóis chefe
Because life is good and we're the best
Um dia 'cos vida louca, 'cê nunca esquece
A day with a crazy life, you'll never forget
E os meninos do torro se diverte
And the boys from the slum are just having fun
E no currículo constou mais mil mulheres
And my résumé includes a thousand more women
bad
Only the best
Por que a vida boa e nóis chefe
Because life is good and we're the best
Um dia 'cos vida louca, 'cê nunca esquece
A day with a crazy life, you'll never forget
E os meninos do torro se diverte
And the boys from the slum are just having fun
E no currículo constou mais mil mulheres
And my résumé includes a thousand more women
bad
Only the best
E no currículo constou mais panicats
And my résumé includes more panicats
bad, cat, bad, cat, cat
Only the best, only the hottest, only the best, only the hottest, hottest





Writer(s): Mc Kelvinho

Mc Kelvinho feat. Mc Rodolfinho - Nóis Tá Chefe
Album
Nóis Tá Chefe
date de sortie
06-07-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.