Paroles et traduction Mc Kelvinho - Interesseira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinha
que
ser
ele
memo′,
né?
It
had
to
be
him,
huh?
Se
ela
é
interesseira
e
tá
no
interesse
If
she's
a
gold
digger
and
she's
interested
in
your
money
Nóis
sabe
o
macete,
é
bem
interessante
We
know
the
trick,
it's
quite
interesting
Que
nóis
tira
de
tempo
as
maria
foguete
That
we
take
the
party
girls
out
for
a
while
Goza
na
cara,
e
tchau,
partiu
outro
razante
Cum
on
their
face,
and
ciao,
let's
go
to
another
one
Quem
sabe
tirar
onda,
surfa
If
you
know
how
to
act,
you
can
ride
E
nóis
passou
de
Miliduca,
só
pra
debochar
And
we
passed
by
Miliduca,
just
to
show
off
Despojado,
folgadão,
com
duas
na
garupa
Casually,
relaxed,
with
two
on
the
back
of
the
bike
Se
trombar
com
a
viatura,
eu
quero
ver
pegar
If
you
bump
into
the
police
car,
I
wanna
see
you
get
caught
(Quero
ver
pegar)
(I
wanna
see
you
get
caught)
Mais
uma
nave
de
empresário,
lançou
um
Jaguar
Another
businessman's
car,
he
launched
a
Jaguar
Foguetamo
todas
as
puta,
lançamo
um
harém
We
f***ed
all
the
whores,
we
launched
a
harem
Empreendimentos,
empresa,
mansão
e
vários
carro
Investments,
company,
mansion
and
several
cars
Zóio
de
lula
tá
querendo
saber
de
onde
vem
Squid
eyes
want
to
know
where
it
all
comes
from
E
o
nosso
patrimônio
pra
esses
bico
é
inestimável
And
our
assets
are
invaluable
to
these
fools
BMW,
Land
Hover
e
Mercedes-Benz
BMW,
Land
Hover
and
Mercedes-Benz
Na
garagem
não
tá
tendo
nem
mais
espaço
There's
no
more
space
in
the
garage
Nem
a
Receita
Federal
sabe
quanto
nóis
tem
Not
even
the
Internal
Revenue
Service
knows
how
much
we
have
Diferenciado,
hoje
o
pai
tá
chato
Different,
today
I'm
pissed
off
Goza
na
cara
e
já
põe
pra
andar
Cum
on
your
face
and
take
off
O
tempo
tá
caro,
um
tipo
raro
Time
is
money,
a
rare
type
Que
vai
te
comer,
te
abandonar
Who
will
eat
you
up,
leave
you
behind
01
é
fato,
o
resto
é
segundo
01
is
a
fact,
the
rest
is
second
Come
poeira,
o
papo
é
forgar
Eat
dust,
you're
full
of
shit
No
giro
no
mundo,
contamo
placo
On
the
tour
around
the
world,
we
count
the
audience
Pra
hoje
viver
vida
de
marajá
To
live
the
life
of
a
maharaja
today
Diferenciado,
hoje
o
pai
tá
chato
Different,
today
I'm
pissed
off
Nóis
goza
na
cara
e
põe
pra
andar
We
cum
on
your
face
and
take
off
O
tempo
tá
caro,
um
tipo
raro
Time
is
money,
a
rare
type
Só
vou
te
comer
e
abandonar
I'll
just
eat
you
and
leave
you
behind
01
é
fato,
o
resto
é
segundo
01
is
a
fact,
the
rest
is
second
E
come
poeira,
o
papo
é
forgar
And
eat
dust,
you're
full
of
shit
No
giro
no
mundo,
contamo
placo
On
the
tour
around
the
world,
we
count
the
audience
Pra
hoje
viver
vida
de
marajá
To
live
the
life
of
a
maharaja
today
Ah-ah,
vida
de
marajá
Ah-ah,
life
of
a
maharaja
Laiá,
hoje
o
papo
é
forgar
Laiá,
today
we're
full
of
shit
Giramo
o
mundo,
contamo
o
placo
We
tour
the
world,
we
count
the
audience
Pra
hoje
viver
vida
de
marajá
To
live
the
life
of
a
maharaja
today
Tinha
que
ser
ele
memo',
né?
It
had
to
be
him,
huh?
Ave
Maria,
tinha
que
ser
o
DJ
Oreia
Holy
Mary,
it
had
to
be
DJ
Oreia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Kelvinho
Album
Ápice
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.