Paroles et traduction Mc Kevin feat. DJ Pedro - Lágrimas Cai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caralho
neguinho
Блин,
братан,
Vai
deixar
saudade
pra
todos
seus
parceiros
Ты
оставишь
след
в
сердцах
всех
своих
друзей,
Pra
sua
família,
hein
neguinho
Твоей
семьи,
а,
братан?
Só
sorriso
na
cara,
sorriso
no
rosto
sempre
Только
улыбка
на
лице,
всегда
улыбка
на
лице,
Moleque
alegre,
pura
energia
Веселый
парень,
чистая
энергия.
Ore
por
nóis
aí
de
cima,
hein
neguinho?
Помолись
за
нас
там,
наверху,
братан?
Em
sua
homenagem
eu
vou
tacar
essa
aqui
na
pista
В
твою
честь
я
поставлю
эту
песню
на
танцполе.
Te
amo
Peto,
descanse
em
paz
neguinho
Люблю
тебя,
Пето,
покойся
с
миром,
братан.
Ei
DJ
Pedro
Эй,
DJ
Pedro.
De
lembrar
das
coisa
boas
Вспоминаю
все
хорошее,
Comigo
foi
só
momento
bom
Со
мной
были
только
хорошие
времена,
Nossas
ideia
batia
Наши
идеи
совпадали,
Igual
tá
batendo
agora
o
coração
Как
сейчас
бьется
мое
сердце.
A
vida
é
louca,
a
vida
é
louca,
a
vida
é
louca
Жизнь
безумна,
жизнь
безумна,
жизнь
безумна.
Simples
menor
sorridente
Простой
улыбающийся
малый.
Pra
vida
que
Deus
conforte
o
coração
da
coroa
Пусть
Бог
утешит
сердце
твоей
матери.
Nada
é
atoa,
nada
é
atoa,
nada
é
atoa
Ничего
не
бывает
просто
так,
ничего
не
бывает
просто
так,
ничего
не
бывает
просто
так.
Todos
os
nossos
momentos
bom
Все
наши
хорошие
моменты,
Nada
é
em
vão,
nada
é
atoa
Ничто
не
напрасно,
ничего
не
бывает
просто
так.
E
o
neguinho
que
cresceu
sem
pai
И
парень,
который
вырос
без
отца,
Tinha
um
sonho
de
vencer
na
vida
Мечтал
преуспеть
в
жизни.
Cresce
dois
meninos
agora
sem
pai
Теперь
двое
детей
растут
без
отца,
O
que
será
dessas
criancinha?
Что
будет
с
этими
малышами?
No
meu
rosto
as
lágrimas
caem
По
моему
лицу
текут
слезы,
Dói
meu
peito,
minha
alma
explica
Болит
моя
грудь,
моя
душа
разрывается.
Preto
favelado
sorria
demais
Черный
парень
из
фавел
слишком
много
улыбался.
Vê
se
dá
valor
pra
sua
vida
Цени
свою
жизнь.
Espero
te
encontrar
num
sonho
Надеюсь
увидеть
тебя
во
сне,
Vem
me
visitar,
o
que
que
aconteceu?
Приди
ко
мне,
что
случилось?
Pra
você
partir,
meu
mano
Почему
ты
ушел,
мой
брат?
E
a
única
explicação
vai
vim
de
Deus
И
единственное
объяснение
придет
от
Бога.
Espero
te
encontrar
num
sonho
Надеюсь
увидеть
тебя
во
сне,
Vem
me
visitar,
o
que
que
aconteceu?
Приди
ко
мне,
что
случилось?
Pra
você
partir,
meu
mano
Почему
ты
ушел,
мой
брат?
E
a
única
explicação
vai
vim
de
Deus
И
единственное
объяснение
придет
от
Бога.
Peto,
Peto,
Peto,
Peto
Пето,
Пето,
Пето,
Пето,
Você
vai
deixar
saudade
na
terra
Ты
оставишь
по
себе
след
на
земле,
Família
e
pro
seus
parcero'
В
семье
и
среди
своих
друзей.
Peto,
Peto,
Peto,
Peto
Пето,
Пето,
Пето,
Пето,
Você
vai
deixar
saudade
na
terra
Ты
оставишь
по
себе
след
на
земле,
Família
e
pro
seus
parcero'
В
семье
и
среди
своих
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.