Paroles et traduction Mc Kevin feat. MC Ryan SP - Inspiração
Nove
de
março
de
2008,
tempo
difícil
Девять
марта
2008
года,
трудное
время
Bagulho
louco,
hein,
Ryan?
Bagulho
сумасшедший,
да,
Райан?
Hein,
LT?
Hein,
Murillo?
Да,
ЛТ?
Да,
Мурильо?
Como
nóis
tava,
hoje
é
março
de
nove
de
2021
Как
nois
tava,
сегодня
март
девять
2021
Nove
de
março
de
2008,
tempo
difícil
Девять
марта
2008
года,
трудное
время
Buscar
a
meta
é
um
compromisso
Искать
цель
встречи
Nada
na
minha
vida
foi
tão
fácil
Ничего
в
моей
жизни
было
так
просто
Só
o
fato
que
escrever
é
um
vício
Только
тот
факт,
что
писать-это
зависимость
Uma
bomba,
mais
um
míssil
Бомбы,
ракеты
более
Vida
é
brincadeira
de
criança
Жизнь-это
детская
игра
No
passado,
condenado
a
sair
do
crime
В
прошлом,
обречен
выйти
преступления
Uma
vida,
uma
escolha,
joga
na
balança
Жизнь,
выбор,
бросает
на
весы
Lembro
aquele
dia
sem
um
prato
de
comida
Помню,
в
тот
день
без
тарелки
Injuriado,
folgado,
nasci
pobre,
não
otário
Ругали,
мешковатые,
я
родился
в
семье
бедной,
не
присоски
Pra
coagir
com
o
sistema
da
polícia
Ты
принуждения
с
системой
полиции
Vou
correr
com
o
certo
e
não
andar
no
errado
Я
буду
работать
с
тем,
что
правильно
и
не
ходить
в
неправильно
Mas
nada
abala
o
sonho
de
um
menor
que
viu
sua
família
Но
ничего
не
качает
сон
ребенка,
что
видел
его
семьи
Saindo
de
casa
e
sendo
despejado
Выйдя
из
дома
и,
будучи
выброшены
Nada
ofusca
o
brilho
de
um
menino
que
nasceu
pra
usar
ouro
Ничто
не
затемняет
яркость
мальчика,
который
родился,
ты
с
помощью
золота
E
o
trofél
quadriculado
И
trofél
checkered
Lembra
dos
panos
rasgado
do
moleque?
Напоминает
одежду
разорвали
ребенка?
Do
tênis
rasgado,
do
chinelo
quebrado?
Теннис
разорвал,
потертости
сломаны?
Hoje
em
dia
mudou
todas
as
minhas
veste
На
сегодняшний
день
изменилось
все
мои
тельняшка
O
jacaré
bravo
tá
mordendo
o
meu
braço
Аллигатор
bravo
можешь
кусать
меня
за
руку
Jogo
na
cara
o
meu
Juliet
Игра
в
лицо,
моя
Джульетта
Um
maloqueiro,
eu
sou
um
maconheiro
nato
Один
maloqueiro,
я
муфты
нато
Um
artista
no
presente,
MC
Kevin
Художник
в
подарок,
MC
Kevin
Eu
sou
respeitado
e
muitos
se
inspiram
em
mim
Я
уважаемый
и
многих
вдохновляют
меня
Igual
me
inspirei
um
dia
no
Boladão,
Daleste
Равно
меня
вдохновлял
один
день
в
Boladão,
Daleste
Isso
que
me
dá
mais
força
pra
nunca
desistir
Это
дает
мне
больше
сил,
чтоб
никогда
не
сдаваться
É,
hoje
a
molecada
se
inspira
no
Ryan
e
no
Kevin
Это
сегодня
детей
основывается
на
Райан
и
Кевин
A
visão
passada
por
mim
é
pra
te
instruir
Зрение
передается
по
мне,
чтоб
научить
тебя
Igual
me
inspirei
um
dia
no
Boladão,
Daleste
Равно
меня
вдохновлял
один
день
в
Boladão,
Daleste
Isso
que
me
dá
mais
força
pra
nunca
desistir
Это
дает
мне
больше
сил,
чтоб
никогда
не
сдаваться
É,
hoje
a
molecada
se
inspira
no
Ryan
e
no
Kevin
Это
сегодня
детей
основывается
на
Райан
и
Кевин
Visão
passada
por
mim
é
pra
te
instruir
Видение
прошлой
меня,
чтоб
научить
тебя
Joguei
bola,
rodei
muito
pião
Я
играл
в
мяч,
пропускала
очень
волчок
Morei
no
barraco
pra
dar
valor
na
mansão
Я
жил
в
хижине,
чтоб
дать
значение
в
особняке
Tive
vários
lado,
mas
não
fui
na
contramão
У
меня
было
несколько
со
стороны,
но
я
не
был
в
этом
Dei
valor
na
vida,
ela
não
é
ilusão
Dei
значение
в
жизни,
она-это
не
иллюзия
É,
então
dá
valor
à
paz
Потом
дает
значение
мира
Quem
passou
no
veneno
acredita
mais
no
pai
Кто
прошел
в
яд
больше
не
верит
в
отца
Quem
dormiu
no
sereno
sabe
dar
valor
à
paz
Кто
спал
в
детском
саду
знает,
как
дать
ценность
мира
Quem
veio
lá
do
gueto
sempre
tem
um
valor
a
mais
Кто
пришел
там
гетто
всегда
имеет
значение
больше
Então
cuidado
na
neblina
Так
что
будьте
осторожны
в
тумане
Mamãe
disse
mó
certo,
eles
chacina
na
esquina
Мама
сказала,
что
защит
конечно,
они
убоя
на
углу
Quebrada
tá
sinistra,
só
mala
de
vespertina
Нарушена
какая
мрачная,
только
чемодан
дневном
Tá
louco
pra
pegar
os
ponto
de
cocaína
Тут
безумным,
чтобы
поймать
момент
кокаин
Deus
me
livre-me
dos
tiros
de
metralhadora
Боже
упаси
меня
от
выстрелов
из
пулемета
Me
livre
do
sereno
e
a
saga
do
mal
Освободите
меня
от
спокойной
и
сага
зла
Tira
a
visão
dos
menor
de
ir
pra
boca
Прокладка
видение
меньше
иду
рот
Tira
da
mão
deles
essa
Parafal
Вынимает
руки
из
них
это
Parafal
Que
Deus
me
livre-me
dos
tiros
de
metralhadora
Что
не
дай
Бог
меня
от
выстрелов
из
пулемета
Livre
do
momento
e
a
saga
do
mal
Свободное
время
и
сага
зла
Tira
a
visão
dos
menor
de
ir
pra
boca
Прокладка
видение
меньше
иду
рот
Tira
da
mão
deles
essa
Parafal
Вынимает
руки
из
них
это
Parafal
Igual
me
inspirei
um
dia
no
Boladão,
Daleste
Равно
меня
вдохновлял
один
день
в
Boladão,
Daleste
Isso
que
me
dá
mais
força
pra
nunca
desistir
Это
дает
мне
больше
сил,
чтоб
никогда
не
сдаваться
É,
hoje
a
molecada
se
inspira
no
Ryan
e
no
Kevin
Это
сегодня
детей
основывается
на
Райан
и
Кевин
A
visão
passada
por
mim
é
pra
te
instruir
Зрение
передается
по
мне,
чтоб
научить
тебя
Igual
me
inspirei
um
dia
no
Boladão,
Daleste
Равно
меня
вдохновлял
один
день
в
Boladão,
Daleste
Isso
que
me
dá
mais
força
pra
nunca
desistir
Это
дает
мне
больше
сил,
чтоб
никогда
не
сдаваться
É,
hoje
a
molecada
se
inspira
no
Ryan
e
no
Kevin
Это
сегодня
детей
основывается
на
Райан
и
Кевин
A
visão
passada
por
mim
é
pra
te
instruir
Зрение
передается
по
мне,
чтоб
научить
тебя
É
o
Kevin
e
o
Tubarão
- Это
Кевин
и
Акула
Passando
a
visão
pros
menor
que
ouve
a
canção
Передавая
видение
профессионалы
меньше,
чем
слышит
песню
Acredita
no
sonho
e
saia
da
contramão
Верит
в
мечту
и
юбки
из
шерсти
Passado,
presente
é
o
foco,
progressão
Прошлое,
настоящее,
фокус,
прогрессии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.