Paroles et traduction Mc Kevin feat. Mc Don Juan - Comendo Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
é
só
eu
It's
not
just
me
Não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no
É
o
Kevin,
o
Don
Juan,
DJ
Pereira
It's
Kevin,
Don
Juan,
DJ
Pereira
Isso
que
é
foda
That's
what's
up
Não
é
só
eu
que
to
comendo
It's
not
just
me
who's
eating
Mas
eu
tô
comendo
bem
But
I'm
eating
well
A
loira
tá
boa
no
movimento
The
blonde
is
good
at
the
movement
E
a
morena,
jogando
igual
não
tem
And
the
brunette,
playing
like
there's
no
one
else
Pelo
olhar
eu
vi
que
ela
me
queria
I
saw
in
her
eyes
that
she
wanted
me
Tava
pousada
na
banca
dos
maloqueiro
She
was
hanging
out
with
the
bad
boy
crew
Pior
que
eu
tava
com
a
sua
melhor
amiga
It's
worse
because
I
was
with
her
best
friend
Calma,
vem
tranquila,
piranha,
sem
desespero
Calm
down,
come
easy,
bitch,
don't
despair
Que
bandida,
tá
fudida
What
a
bad
girl,
she's
screwed
Vou
fazer
ela
virar
sua
inimiga
I'm
going
to
make
her
your
enemy
Ou
amiga,
mais
ainda
Or
even
more
of
a
friend
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Que
bandida,
tá
fudida
What
a
bad
girl,
she's
screwed
Vou
fazer
ela
virar
sua
inimiga
I'm
going
to
make
her
your
enemy
Ou
amiga,
mais
ainda
Or
even
more
of
a
friend
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Chama
ela,
nas
duas
eu
taco...
vem
Call
her,
I'll
stick
it
in
both...come
on
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Chama
ela,
nas
duas
eu
taco...
vem
Call
her,
I'll
stick
it
in
both...come
on
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco...
If
you
call
her,
I'll
stick
it
in
both...
É
o
DJ
Pereira,
original
It's
DJ
Pereira,
original
Não
é
só
eu
que
tô
comendo
It's
not
just
me
who's
eating
Mas
eu
tô
comendo
bem
But
I'm
eating
well
A
ruiva
tá
boa
no
movimento
The
redhead
is
good
at
the
movement
E
a
mulata
jogando,
igual
não
tem
And
the
mixed-race
girl
playing,
like
there's
no
one
else
Pelo
olhar
eu
vi
que
ela
me
queria
I
saw
in
her
eyes
that
she
wanted
me
Tava
pousada
na
banca
dos
maloqueiro
She
was
hanging
out
with
the
bad
boy
crew
Pior
que
eu
tava
com
a
sua
melhor
amiga
It's
worse
because
I
was
with
her
best
friend
Calma
vem
tranquila,
piranha,
sem
desespero
Calm
down,
come
easy,
bitch,
don't
despair
Que
bandida,
tá
fudida
What
a
bad
girl,
she's
screwed
Vou
fazer
ela
virar
sua
inimiga
I'm
going
to
make
her
your
enemy
Ou
amiga,
mais
ainda
Or
even
more
of
a
friend
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
a
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Que
bandida,
tá
fudida
What
a
bad
girl,
she's
screwed
Vou
fazer
ela
virar
sua
inimiga
I'm
going
to
make
her
your
enemy
Ou
amiga,
mais
ainda
Or
even
more
of
a
friend
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Chama
ela,
nas
duas
eu
taco...
vem
Call
her,
I'll
stick
it
in
both...come
on
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco
pica,
vai
If
you
call
her,
I'll
stick
a
dick
in
both
Chama
ela,
nas
duas
eu
taco...
vem
Call
her,
I'll
stick
it
in
both...come
on
Se
chamar
ela,
nas
duas
eu
taco...
If
you
call
her,
I'll
stick
it
in
both...
É
o
DJ
Pereira,
original
It's
DJ
Pereira,
original
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fênix
date de sortie
10-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.