Mc Kresha - Luv Luv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Kresha - Luv Luv




KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
Hi baby sjena ni lately
Привет детка сена ни в последнее время
Shkun dy muj su pamë erdh edhe I treti
Два месяца спустя мы увидели третью.
Senet po ndrrojnë tu u munu mu kon I njejti
Они меняются, чтобы стать прежними.
Faji osht I jemi amo jo bash I kejti
Вина в том что мы АМО а не совсем Кейт
Lej ti shoqet thojnë s'ja vlejti
Пусть твои друзья скажут, что оно того не стоит.
S'shpejti t'harrojnë si t'bojn frajer për veti
Они не забывают, как играть для себя.
Mas lehti ish kon mi dhon fund ma
Mas lat Kon Kon Kon end MAS
Para se me pas diqka ma shumë na
Пока у нас не появилось что-то большее.
A po t'kujtohna t'kom shkaktu dhimbje ton kto kohna
Помню ли я что на этот раз причинил нам боль
S'kom qka shpjegohna, vec po sigurohna
Я не знаю, что сказать, я просто хочу убедиться.
je mirë edhe meniher po largohna
Что с тобой все хорошо и ты уходишь
Rrugeve me shi, ku merr shumë ftohtë edhe ska dashni
Дождливые улицы, где становится очень холодно и не нравится.
Era mrreh fortë jetë e shpejt stuhi une pres mrekulli
Ветер трясина сильная жизнь быстрая буря я ожидаю чудес
A po nihesh edhe ti vetun sikur une i tretun
Ты тоже считаешь себя третьим
Tu e ni fajtor veten
Ты винишь себя.
smuna me ta ofru une ty jetën e andrrave
Что я могу предложить тебе жизнь мечты.
Shtigjeve t'arta brigjeve t'kaltra
Зеленые тропы
Jo distancave t'largta
Не большие расстояния.
Plot dhimbje lot faqet tua t'lagta
Полные боли слезы твои бедные щеки
Sërish po dhem plaga
Снова рана.
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
Oj zemër e thyme
Разбитое сердце
Kurr skom mu kthy me tpru tundime
Никогда не возвращайся ко мне с искушением.
Veq me t'zgju kujtime
Просто чтобы помнить
Edhe pse ska mu kthy me kqyr mas shpine
Хотя он и не оглядывался назад.
E pranoj t'kom lëndu
Я признаю, что мне больно.
Ama tash spo tentoj falje me t'kërku
Но сейчас я пытаюсь извиниться.
E vetmja rrugëdalje nfund u kuptu
Единственный выход-понять.
Humbjen me marr edhe me to mu largu
Теряю их вдали от себя.
Deri kur tu ma fal
Пока ты не простишь меня.
Unë nëpër rrugë tu mos mujt me u nalë
Я не буду на твоем пути к ...
Smuj me t'ofru dashni pos fjalë
Я не хочу говорить ничего, кроме слов.
Pe shoh ndarjen tu ardhë spata qare pa t'dal
Смотри, Как дивизия приходит к тебе, спата каре без т'дала.
Krenaria spom len për me kajt n'refren
Гордость spom len to kajt in refren
Amo secillën fjalë pe thom o ka dhem
Слово, которое я видел, это
Kishe kuptu tishe kon n' lëkur tem
Ты знал, что был в моей шкуре.
Mos u muno me grushtu kur e din s'ndrron sen
Не умей бить когда знаешь что не изменишься Сэн
Mas krejt ksaj dhimbje
После всей этой боли ...
e patëm n'kët lidhje
Что у нас было в этих отношениях
Morra zemër me t'shkru për ditëlindje
Morra zemër me t'shkru për ditëlindje
Me ti pru do kujtime,
Me ti pru do kujtime,
Baby baby nashta t'lumtur t'bon ai tjetri
Детские нашта Т'lumtur Т'bon АИ tjetri
E kohen e humbun leja tvjetrit
E kohen e humbun leja tvjetrit
Ashtu kshtu une jom I njejti
Ashtu kshtu une jom I njejti
Ashtu kshtu une jom I njejti
Ashtu kshtu une jom I njejti
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ, И ЗА МНОЙ НЕ СЛЕДИЛИ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ, И ЗА МНОЙ НЕ СЛЕДИЛИ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ, И ЗА МНОЙ НЕ СЛЕДИЛИ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.
KNOCK, KNOCK
ТУК-ТУК!
ARE YOU ALONE?
ТЫ ОДИН?
NO ONE'S OUT HERE AND I WAS NOT FOLLOWED
ЗДЕСЬ НИКОГО НЕТ, И ЗА МНОЙ НЕ СЛЕДИЛИ.
LOVE, LOVE
ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ ...
YOU ARE ALREADY HOME
ТЫ УЖЕ ДОМА.
PARTY'S OVER AND YOU DON'T LOOK SO GOOD
ВЕЧЕРИНКА ЗАКОНЧИЛАСЬ, И ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ НЕ ОЧЕНЬ ХОРОШО.





Writer(s): Rocko Press Play


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.