Paroles et traduction Mc Lele JP - Imbatível
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betinho
(eu
quero
alcançar),
WR
Betinho
(I
want
to
reach),
WR
Eu
não
quero
nada
de
ninguém
não
I
don't
want
anything
from
anyone,
no
Só
quero
o
que
é
meu
e
prosperar
na
vida
I
just
want
what's
mine
and
prosper
in
life
Vai
se
levando
por
nota
de
100
It's
all
about
100
dollar
bills
Vai
se
encaixando
em
ideia
de
mina
Fitting
into
a
girl's
idea
Se
você
tem
um
sonho,
vai
buscar
que
vem
If
you
have
a
dream,
go
get
it,
it'll
come
Pode
pá
que
a
bênção
vai
ser
merecida
For
sure,
the
blessing
will
be
deserved
Seja
especialista,
meta
é
pra
quem
tem
Be
a
specialist,
goals
are
for
those
who
have
them
Pra
véinha
guerreira:
Uma
goma
na
vila
For
the
warrior
grandma:
A
treat
in
the
hood
Permaneceu
no
baixo,
mas
sonha
no
alto
Remained
at
the
bottom,
but
dreaming
high
Me
sinto
imbatível
com
Deus
é
possível
I
feel
unbeatable,
with
God
it's
possible
A
minha
evolução
me
tornou
de
fato
My
evolution
has
made
me,
in
fact
Um
cara
com
virtude
e
me
trouxe
juízo
A
virtuous
man
and
brought
me
wisdom
Sonho
em
ter
uma
moto,
sonho
em
ter
um
carro
Dreaming
of
having
a
motorcycle,
dreaming
of
having
a
car
Fazer
meu
pé
de
meia,
estruturar
meus
filhos
Build
my
savings,
provide
for
my
children
Através
do
meu
corre,
suor
e
trabalho
Through
my
hustle,
sweat,
and
work
Tudo
é
possível
Everything
is
possible
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
não
quero
nada
de
ninguém
não
I
don't
want
anything
from
anyone,
no
Só
quero
o
que
é
meu
e
prosperar
na
vida
I
just
want
what's
mine
and
prosper
in
life
Vai
se
levando
por
nota
de
100
It's
all
about
100
dollar
bills
Vai
se
encaixando
em
ideia
de
mina
Fitting
into
a
girl's
idea
Se
você
tem
um
sonho,
vai
buscar
que
vem
If
you
have
a
dream,
go
get
it,
it'll
come
Pode
pá
que
a
bênção
vai
ser
merecida
For
sure,
the
blessing
will
be
deserved
Seja
especialista,
meta
é
pra
quem
tem
Be
a
specialist,
goals
are
for
those
who
have
them
Pra
véinha
guerreira:
Uma
goma
na
vila
For
the
warrior
grandma:
A
treat
in
the
hood
Permaneceu
no
baixo,
mas
sonha
no
alto
Remained
at
the
bottom,
but
dreaming
high
Me
sinto
imbatível
com
Deus
é
possível
I
feel
unbeatable,
with
God
it's
possible
A
minha
evolução
me
tornou
de
fato
My
evolution
has
made
me,
in
fact
Um
cara
com
virtude
e
me
trouxe
juízo
A
virtuous
man
and
brought
me
wisdom
Sonho
em
ter
uma
moto,
sonho
em
ter
um
carro
Dreaming
of
having
a
motorcycle,
dreaming
of
having
a
car
Fazer
meu
pé
de
meia,
estruturar
meus
filhos
Build
my
savings,
provide
for
my
children
Através
do
meu
corre,
suor
e
trabalho
Through
my
hustle,
sweat,
and
work
Tudo
é
possível
Everything
is
possible
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
e
quando
alcançar
I
want
to
reach
and
when
I
reach
Toda
humildade,
a
simplicidade
All
humility,
simplicity
Não
deixe
esse
brilho
apagar,
yeah
Don't
let
this
shine
fade
away,
yeah
Não
deixe
esse
brilho
apagar
Don't
let
this
shine
fade
away
Eu
quero
alcançar
I
want
to
reach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Venâncio Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.