Mc Leo da Baixada - Deixa Ela Passar - traduction des paroles en russe

Deixa Ela Passar - Mc Leo da Baixadatraduction en russe




De vestidinho da Ed Hardy
В платье Ed Hardy
Pro rolê que tem mais tarde
Pro rolê, что имеет позднее
O Hypnôse e o Bvlgari,
В Hypnôse и Часы,
É o que ela gosta de exalar.
Это то, что она любит выдох.
Tipo capa de revista,
Тип обложки,
Com a sandália da Melissa,
С сандалии Melissa,
Artigos da Carolina,
Статьи Carolina,
Ela faz a balada parar.
Она делает баллада остановить.
É chique, elegante,
Это шикарный, стильный,
Admirante, provocante,
Admirante, провокационный,
Estronda o alto falante,
Estronda динамиков,
Quando começa a dançar.
Когда начинает танцевать.
Estaciona o Sandero,
Паркует Sandero,
Desce vem que nem modelo,
Спускается приходит, что ни модель,,
Por isso que o baile inteiro,
Поэтому весь бал,
Parou para ela passar.
Остановился, чтобы ее пройти.
Quando o DJ solta (?)
Когда DJ solta (?)
O charme enlouquece,
Очарование сходит с ума,
Ela vem no sobe e desce,
Она приходит в поднимается и опускается,
Com o bumbum pra e pra cá.
С прикладом ходил взад-вперед.
como é que fica ein)
(о, как это становится ein).
Deixa ela passar,
Позволить ей пройти,
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar,
Это галлюцинации,
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar,
Это галлюцинации,
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
De vestidinho da Ed Hardy
В платье Ed Hardy
Pro role que tem mais tarde
Pro role что имеет позднее
O Hypnôse e o Bvlgari,
В Hypnôse и Часы,
É o que ela gosta de exalar.
Это то, что она любит выдох.
Tipo capa de revista,
Тип обложки,
Com a sandália da Melissa,
С сандалии Melissa,
Artigos da Carolina,
Статьи Carolina,
Ela faz a balada parar.
Она делает баллада остановить.
É chique, elegante,
Это шикарный, стильный,
Admirante, provocante,
Admirante, провокационный,
Estronda o alto falante,
Estronda динамиков,
Quando começa a dançar.
Когда начинает танцевать.
Estaciona o Sandero,
Паркует Sandero,
Desce vem que nem modelo,
Спускается приходит, что ни модель,,
Por isso que o baile inteiro,
Поэтому весь бал,
Parou para ela passar.
Остановился, чтобы ее пройти.
Quando o DJ solta (?)
Когда DJ solta (?)
O charme enlouquece,
Очарование сходит с ума,
Ela vem no sobe e desce,
Она приходит в поднимается и опускается,
Com o bumbum pra e pra cá.
С прикладом ходил взад-вперед.
Deixa ela passar,
Позволить ей пройти,
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar,
Это галлюцинации,
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar,
Это галлюцинации,
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
como é que ela vem)
(о, как оно происходит)
dançando a noite toda,
Тут танцуют всю ночь,
Requebra, tipo louca,
Requebra, какая сумасшедшая тип,
Coloca gelo na boca,
Ставит льда в рот,
E lambe, pra me estigar.
И облизывает, только не говори мне, estigar.
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar, (do jeitinho que ela gosta)
Это галлюцинации, (я, что она любит)
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
Ela é de enlouquecer,
Она с ума,
Ela é de alucinar,
Это галлюцинации,
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Будет только добраться до дома, когда день светлее.
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Вы будете только Чегар дома, когда день прояснится.
vai chegar em casa quando o dia clarear.
Вы будете только Чегар дома, когда день прояснится.





Writer(s): Ninho Do Catarina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.