Mc Leo da Baixada - Tá Chavoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Leo da Baixada - Tá Chavoso




Tá Chavoso
It's Raining
Mandei navalhar dos lados, em cima o quadradinho
I shaved the sides, squared off the top
Corrente de ouro pesada que reflete o teu sorriso
My heavy gold chain reflects your smile
Um nike de 1000 no pé, no bolso, nota de 100
A $1000 pair of Nikes on my feet, pockets full of $100 bills
A gata mexeu comigo chavoso hein
The girl played with me, "It's raining, huh?"
Quer ficar na picadilha, eu vou mostrar como é que faz
You want to get frisky, I'll show you how it's done
De 12 mola no pé, joga o boné pra tráz
12-carat springs in my feet, throw your hat back
Marca a sessão de tattoo, lacra o braço e o pescoço
Schedule a tattoo session, seal your arms and neck
Se alguém perguntar meu vulgo
If someone asks my nickname
Prazer, "moleque doido"
Nice to meet you, "crazy boy"
Mandei navalhar dos lados, em cima o quadradinho
I shaved the sides, squared off the top
Corrente de ouro pesada que reflete o teu sorriso
My heavy gold chain reflects your smile
Um nike de 1000 no pé, no bolso, nota de 100
A $1000 pair of Nikes on my feet, pockets full of $100 bills
A gata mexeu comigo "tá chavoso hein"
The girl played with me, "It's raining, huh?"
Mandei navalhar dos lados, em cima o quadradinho
I shaved the sides, squared off the top
Corrente de ouro pesada que reflete o teu sorriso
My heavy gold chain reflects your smile
Um nike de 1000 no pé, no bolso, nota de 100
A $1000 pair of Nikes on my feet, pockets full of $100 bills
A gata mexeu comigo "tá chavoso hein"
The girl played with me, "It's raining, huh?"
Quer ficar na picadilha, eu vou mostrar como é que faz
You want to get frisky, I'll show you how it's done
De 12 mola no pé, joga o boné pra tráz
12-carat springs in my feet, throw your hat back
Marca a sessão de tattoo, lacra o braço e o pescoço
Schedule a tattoo session, seal your arms and neck
Se alguém perguntar meu vulgo
If someone asks my nickname
Prazer, "moleque doido"
Nice to meet you, "crazy boy"
Mandei navalhar dos lados, em cima o quadradinho
I shaved the sides, squared off the top
Corrente de ouro pesada que reflete o teu sorriso
My heavy gold chain reflects your smile
Um nike de 1000 no pé, no bolso, nota de 100
A $1000 pair of Nikes on my feet, pockets full of $100 bills
A gata mexeu comigo "tá chavoso hein"
The girl played with me, "It's raining, huh?"
Mandei navalhar dos lados, em cima o quadradinho
I shaved the sides, squared off the top
Corrente de ouro pesada que reflete o teu sorriso
My heavy gold chain reflects your smile
Um nike de 1000 no pé, no bolso, nota de 100
A $1000 pair of Nikes on my feet, pockets full of $100 bills
A gata mexeu comigo "tá chavoso hein"
The girl played with me, "It's raining, huh?"





Writer(s): mc leo da baixada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.