Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra
de
mim,
na
época
da
escola
Remember
me,
back
in
high
school
Te
dava
atenção
e
tu
não
me
dava
bola
I
gave
you
attention,
but
you
didn't
give
me
a
break
E
agora
suas
amigas,
quer
se
envolver
comigo
And
now
your
friends
want
to
get
involved
with
me
Gostou
do
meu
jeitinho
e
da
minha
marra
de
bandido
They
like
my
style
and
my
bad
boy
swagger
Oi
tá
bom,
deixa
eu
te
explicar
Hey,
let
me
explain
É
que
nas
antiga
tu
não
queria
me
dar
Back
then,
you
didn't
want
to
give
me
a
chance
O
jogo
virou,
e
tu
se
fudeu
The
tables
have
turned,
and
now
you're
out
of
luck
Quero
suas
amigas
e
quem
não
te
quer
sou
eu
I
want
your
friends,
and
you're
the
one
I
don't
want
Mais
uma
vez
ó
One
more
time
Oi
tá
bom,
deixa
eu
te
explicar
Hey,
let
me
explain
É
que
nas
antiga
tu
não
queria
me
dar
Back
then,
you
didn't
want
to
give
me
a
chance
O
jogo
virou,
e
tu
se
fudeu
The
tables
have
turned,
and
now
you're
out
of
luck
Quero
suas
amigas
e
quem
não
te
quer
sou
eu
I
want
your
friends,
and
you're
the
one
I
don't
want
Vou
macetar,
vou
macetar
I'm
going
to
get
you
Minha
fama
com
as
amigas
fez
você
querer
voltar
My
reputation
with
your
friends
made
you
want
to
come
back
Eu
vou
macetar,
eu
vou
macetar
I'm
going
to
get
you
Minha
fama
com
as
amigas
fez
você
querer
voltar
My
reputation
with
your
friends
made
you
want
to
come
back
Oi
tá
bom,
deixa
eu
te
explicar
Hey,
let
me
explain
É
que
nas
antiga
tu
não
queria
me
dar
Back
then,
you
didn't
want
to
give
me
a
chance
O
jogo
virou,
e
tu
se
fudeu
The
tables
have
turned,
and
now
you're
out
of
luck
Quero
suas
amigas
e
quem
não
te
quer
sou
eu
I
want
your
friends,
and
you're
the
one
I
don't
want
Mais
uma
vez
ó
One
more
time
Oi
tá
bom,
deixa
eu
te
explicar
Hey,
let
me
explain
É
que
nas
antiga
tu
não
queria
me
dar
Back
then,
you
didn't
want
to
give
me
a
chance
O
jogo
virou,
e
tu
se
fudeu
The
tables
have
turned,
and
now
you're
out
of
luck
Quero
suas
amigas
e
quem
não
te
quer
sou
eu
I
want
your
friends,
and
you're
the
one
I
don't
want
Vou
macetar,
vou
macetar
I'm
going
to
get
you
Minha
fama
com
as
amiga
fez
você
querer
voltar
My
reputation
with
your
friends
made
you
want
to
come
back
Eu
vou
macetar,
eu
vou
macetar
I'm
going
to
get
you
Minha
fama
com
as
amigas
fez
você
querer
voltar
My
reputation
with
your
friends
made
you
want
to
come
back
Lembra
de
mim,
na
época
da
escola
Remember
me,
back
in
high
school
Te
dava
atenção
e
tu
não
me
dava
bola
I
gave
you
attention,
but
you
didn't
give
me
a
break
E
agora
suas
amigas,
quer
se
envolver
comigo
And
now
your
friends
want
to
get
involved
with
me
Gostou
do
meu
jeitinho
e
da
minha
marra
de
bandido
They
like
my
style
and
my
bad
boy
swagger
Oi
tá
bom,
deixa
eu
te
explicar
Hey,
let
me
explain
É
que
nas
antiga
tu
não
queria
me
dar
Back
then,
you
didn't
want
to
give
me
a
chance
O
jogo
virou,
e
tu
se
fudeu
The
tables
have
turned,
and
now
you're
out
of
luck
Quero
suas
amigas
e
quem
não
te
quer
sou
eu
I
want
your
friends,
and
you're
the
one
I
don't
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Mpc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.