Paroles et traduction Mc Livinho feat. DJ Rennan da Penha & Dj Tavares - Brota Na Penha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brota Na Penha
Brota Na Penha
Que
porra
de
ficar
parado,
eu
vou
movimentar
What
the
hell
are
you
standing
there
for?
I'm
going
to
get
this
party
started
O
baile
tá
um
mundo
cheio
de
buça
pra
dar
The
dancefloor
is
packed
with
hotties,
ready
to
go
A
conhecida
lhe
um
abraço
já
veio
me
dar
My
friend
gave
me
a
big
hug
when
she
saw
me
A
voz
um
pouco
alterada,
embreagada
Her
voice
was
a
little
slurred,
she's
a
little
tipsy
Se
o
relacionamento
acabou,
não
fique
mal
If
your
relationship
just
ended,
don't
feel
bad
Brota
na
Penha,
meu
amor
e
sobe
no
meu
pau
Come
to
Penha,
my
love,
and
ride
my
c**k
Que
o
Livinho
vai
cantar
só
pra
você
Livinho
is
going
to
sing
just
for
you
Aproveita,
vai
bebê
Enjoy
yourself,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
Let
me
give
you
a
part
of
me
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
(De
mim)
Let
me
give
you
a
part
of
me
(Of
me)
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
(De
mim)
Let
me
give
you
a
part
of
me
(Of
me)
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby
E
na
gaiola,
eu
vou
mandar
você
descer
I'm
going
to
make
you
come
down
in
the
cage
Aproveita,
vai
bebê
Enjoy
yourself,
baby
Socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Que
porra
de
ficar
parado,
eu
vou
movimentar
What
the
hell
are
you
standing
there
for?
I'm
going
to
get
this
party
started
O
baile
tá
um
mundo
cheio
de
buça
pra
dar
The
dancefloor
is
packed
with
hotties,
ready
to
go
A
conhecida-lhe
um
abraço
já
veio
me
dar
My
friend
gave
me
a
big
hug
when
she
saw
me
A
voz
um
pouco
alterada,
embreagada
Her
voice
was
a
little
slurred,
she's
a
little
tipsy
Se
o
relacionamento
acabou,
não
fique
mal
If
your
relationship
just
ended,
don't
feel
bad
Brota
na
Penha,
meu
amor
e
sobe
no
meu
pau
Come
to
Penha,
my
love,
and
ride
my
c**k
Que
o
Livinho
vai
cantar
só
pra
você
Livinho
is
going
to
sing
just
for
you
Aproveita,
vai
bebê
Enjoy
yourself,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
(De
mim)
Let
me
give
you
a
part
of
me
(Of
me)
Socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
(De
mim)
Let
me
give
you
a
part
of
me
(Of
me)
Socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby
Chacoalha
a
xereca
no
meu
macete
Shake
that
pussy
on
my
d**k
Receba
uma
parte
de
mim
(De
mim)
Let
me
give
you
a
part
of
me
(Of
me)
Socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Socadona,
socadona,
dona,
dona,
dona,
dona,
dona
Pounding,
pounding,
pounding,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
E
na
gaiola,
eu
vou
mandar
você
descer
I'm
going
to
make
you
come
down
in
the
cage
Aproveita,
vai
bebê,
bebê
Enjoy
yourself,
baby,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Decesary Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.