Paroles et traduction Mc Lon - Desde Menor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Menor
From a Young Age
Desde
menor
rimo
na
hora
Since
a
young
age
I've
been
rapping
on
time
Pra
tu
entender
For
you
to
understand
Não
se
envolveu
do
lado
errado
I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side
Deu
maior
saudade
do
coroa
I
have
great
longing
for
my
dad
Mas
tá
firmão
But
I'm
steadfast
Foi
que
Deus
levou,
cabelo
voa
e
o
funk
é
revolução
It
was
God
who
took
him,
hair
blows
in
the
wind,
and
funk
is
revolution
Eu
tô
de
Evokera
com
o
som
estralando
I'm
in
an
Evokera
with
the
sound
blasting
E
o
Lon
rola
na
track
And
Lon
controls
the
track
E
na
cintura
nós
tamo
pesadão
de
Glock,
Entratec
And
around
my
waist
we're
heavy
with
Glock,
Entratec
Elas
empina
no
meu
foguetão
They
stand
upright
in
my
rocket
Só
não
me
desmerece
Don't
diss
me
Gosta
de
mim
mas
ama
meu
cifrão
You
like
me
but
you
love
my
money
Me
chama
de
chefe
Call
me
boss
O
importante
é
que
a
situação
The
important
thing
is
that
our
situation
Não
tá
mais
precária
Isn't
precarious
anymore
Me
chama
de
amor
Call
me
love
Me
chama
de
paixão
Call
me
passion
Essa
pilantra,
canalha
That
sly,
scoundrel
Meu
objetivo
é
girar
o
mundão
e
fazer
mais
letra
My
goal
is
to
travel
the
world
and
write
more
lyrics
Sem
patifaria
e
sem
ter
contradição
pra
não
arumar
treta
Without
rascality
and
without
having
contradictions
so
as
not
to
stir
up
trouble
Desde
menor
rimo
na
hora
Since
a
young
age
I've
been
rapping
on
time
Pra
tu
entender
For
you
to
understand
Não
se
envolveu
do
lado
errado
I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side
Deu
maior
saudade
do
coroa
I
have
great
longing
for
my
dad
Mas
tá
firmão
But
I'm
steadfast
Nois
voltou
mais
pesado
e
o
Lon
e
W
na
produção
We
came
back
heavier
and
Lon
and
W
are
in
production
Desde
menor...
Since
a
young
age...
Desde
menor
rimo
na
hora
Since
a
young
age
I've
been
rapping
on
time
Pra
tu
entender
For
you
to
understand
Não
se
envolveu
do
lado
errado
I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side
No
P2,
vai!
On
the
P2,
let's
go!
Deu
maior
saudade
do
coroa
I
have
great
longing
for
my
dad
Mas
tá
firmão
But
I'm
steadfast
Foi
Deus
levou,
cabelo
voa
e
o
funk
é
revolução
It
was
God
who
took
him,
hair
blows
in
the
wind,
and
funk
is
revolution
Eu
tô
de
Evokera
com
o
som
estralando
I'm
in
an
Evokera
with
the
sound
blasting
E
o
Lon
rola
na
track
And
Lon
controls
the
track
E
na
cintura
nós
tamo
pesadão
de
Glock,
Entratec
And
around
my
waist
we're
heavy
with
Glock,
Entratec
Ela
se
empina
no
meu
foguetão
They
stand
upright
in
my
rocket
Só
não
me
desmerece
Don't
diss
me
Gosta
de
mim
mas
ama
meu
cifrão
You
like
me
but
you
love
my
money
Me
chama
de
chefe
Call
me
boss
O
importante
é
que
a
situação
The
important
thing
is
that
our
situation
Não
tá
mais
precária
Isn't
precarious
anymore
Me
chama
de
amor
Call
me
love
Me
chama
de
paixão
Call
me
passion
Essa
pilantra,
canalha
That
sly,
scoundrel
Meu
objetivo
é
girar
o
mundão
e
fazer
mais
letra
My
goal
is
to
travel
the
world
and
write
more
lyrics
Sem
patifaria
e
sem
ter
contradição
pra
não
arumar
treta
Without
rascality
and
without
having
contradictions
so
as
not
to
stir
up
trouble
Desde
menor
rimo
na
hora
Since
a
young
age
I've
been
rapping
on
time
Pra
tu
entender
For
you
to
understand
Não
se
envolveu
do
lado
errado
I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side
Deu
maior
saudade
do
coroa
I
have
great
longing
for
my
dad
Mas
tá
firmão
But
I'm
steadfast
Nois
voltou
mais
pesado
e
o
Lon
e
W
na
produção
We
came
back
heavier
and
Lon
and
W
are
in
production
Desde
menor...
Since
a
young
age...
Desde
menor
rimo
na
hora
Since
a
young
age
I've
been
rapping
on
time
Pra
tu
entender
For
you
to
understand
Não
se
envolveu
do
lado
errado
I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side
No
P2,
vai!
On
the
P2,
let's
go!
Deu
maior
saudade
do
coroa
I
have
great
longing
for
my
dad
Mas
tá
firmão
But
I'm
steadfast
Foi
Deus
levou,
cabelo
voa
e
o
funk
é
revolução
It
was
God
who
took
him,
hair
blows
in
the
wind,
and
funk
is
revolution
(Não
se
envolveu
do
lado
errado)
(I
didn't
get
involved
on
the
wrong
side)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Lon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.