Mc Luan - Filha da Vizinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Luan - Filha da Vizinha




Filha da Vizinha
The Neighbor's Daughter
Oh u oh u oh u oh u...
Oh u oh u oh u oh u...
Muito depravada a geração dessa novinha (oh u oh u oh u oh u)
This generation of young girls is so depraved (oh u oh u oh u oh u)
Tem que ver como é que sai a filha da vizinha
You have to see this girl next door
Eta caralho, puta que pariu
Wow, what the hell
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
She puts the kit in her handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
She carries it, my little friend
Pra dar a buce-buce-bucetinha
To give her little cunt to the guys
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
She puts the kit in her handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
She carries it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give her cunt
Oh u oh u oh u oh u
Oh u oh u oh u oh u
Não deixa sua filha
Don't let your daughter
Andar com a filha da vizinha
Hang out with the neighbor's daughter
Sai de casa meio dia
She leaves home at noon
volta no outro dia
And doesn't come back until the next day
Pow pow, toda preparada
Wow, she's all prepared
Para dar a buce-buce-buceta para os cria
To give her little cunt to the guys
Olha hein...
Just look at her...
Vai vai... bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
Go girl... put the kit in your handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
Carry it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give your cunt
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
Put the kit in your handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
Carry it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give your cunt
Oh u oh u oh u oh u...
Oh u oh u oh u oh u...
Muito depravada a geração dessas novinhas
This generation of young girls is so depraved
Tem que ver como é que sai a filha da vizinha
You have to see this girl next door
Eta caralho, puta que pariu
Wow, what the hell
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
She puts the kit in her handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
She carries it, my little friend
Pra dar a buce-buce-bucetinha
To give her little cunt
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
Put the kit in your handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
Carry it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give your cunt
Oh u oh u oh u oh u
Oh u oh u oh u oh u
Não deixa sua filha
Don't let your daughter
Andar com a filha da vizinha
Hang out with the neighbor's daughter
Sai de casa meio dia
She leaves home at noon
volta no outro dia
And doesn't come back until the next day
Pow pow, toda preparada
Wow, she's all prepared
Para dar a buce buce buceta para os cria
To give her cunt to the guys
Olha hein...
Just look at her...
Bota o kit na bolsinha, o óleo e camisinha
Put the kit in your handbag, the oil and condom
Carrega faz amiguinha
Carry it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give your cunt
Bota o kit na bolsinha, o óleo e a camisinha
Put the kit in your handbag, the oil and the condom
Carrega faz amiguinha
Carry it, my little friend
Pra dar a bucetinha
To give your cunt





Writer(s): Mc Luan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.